주인공中文是什么意思
发音:
"주인공" 영어로"주인공" 뜻"주인공" 예문
中文翻译手机版
- [명사]
主角(儿) zhǔjué(r). 主脚(儿) zhǔjiǎo. 主人公 zhǔréngōng.
여주인공
女主角(儿)
여자 주인공의 애정 비극
女主人公的爱情悲剧
미래의 주인공
未来的主人公
- "여주인공" 中文翻译 : [명사] 女主角 nǚzhǔjué. 女主人公 nǚzhǔréngōng. 그 영화의 여주인공那片电影的女主角
- "주인" 中文翻译 : [명사] (1) 主人 zhǔ‧ren. 主 zhǔ. 东 dōng. 집 주인房子的主人 =房东이 물건은 주인이 없다这东西没有主人 (2) 主人 zhǔ‧ren. 东道 dōngdào.주인과 손님主人和客人 =主客주인 역할을 하다. 한턱내다做东道주인석【문어】主位 (3) 先生 xiān‧sheng. 【구어】当家的 dāngjiā‧de.우리 집 주인[남편]이 돌아오면 바로 당신을 찾아가 보라고 하겠습니다等我先生回来, 我让他马上去找您 (4) 主人翁 zhǔrénwēng.신중국의 주인新中国的主人翁 (5) 家主公 jiāzhǔgōng. 【경어】老爷 lǎo‧ye.댁의 주인어른您家老爷(당신의) 주인어른【경어】令东 (6) 主人 zhǔ‧ren. 东 dōng.주인과 점원东伙(옛날의 상점 혹은 여관의) 주인店东 =店主주인의 아들少东(家)주인과 종主仆(하인이 상전에 대하여) 주인어른【경어】尊上주인을 바꾸다易主주인을 배반하다. 주인을 팔아먹다卖主(儿)주인을 섬기다事主
- "인공 1" 中文翻译 : [명사] 人民共和国 rénmín gònghéguó. 인공 2 [명사] (1) 人工 réngōng. 人造 rénzào. 인공 기복人工气腹 =【약칭】气腹인공 기흉人工气胸 =【약칭】气胸인공 면역人工免疫인공 부화人工孵化인공 섬人工岛인공 수분人工授粉인공 수정人工授精인공 스케이트장人工冰场인공 유산人工流产 =【약칭】人流 =堕胎인공 지능人工智能인공 진주人工真珠인공 호수人工湖인공미人工美인공호흡人工呼吸인공 강우人造雨 =人工降雨 =人工降水인공 호수人造海인공 혹성人造太阳卫星 =人造行星인공(언)어人造语言인공위성(人造)卫星인공 누관瘘管인공 두뇌학运筹学인공 사육家养인공 수로渠인공 재배家种인공위성을 발사하다放卫星(기절한 사람을) 인공호흡으로 살리다撅 (2) 人力 rénlì.인공이 많이 들다费很多人力
- "인공기" 中文翻译 : [명사] 人共旗 Réngòngqí. 북한 인공기가 부산에서 최초로 올라가다朝鲜人共旗首次在釜山升起
- "인공림" 中文翻译 : [명사] 人工林 réngōnglín.
- "인공적" 中文翻译 : [명사]? 人工的 réngōng‧de. 인공적 가공人工的加工
- "만주인" 中文翻译 : [명사] 满人 Mǎnrén. 旗人 Qírén.
- "안주인" 中文翻译 : [명사] 内东 nèidōng. 女主 nǚzhǔ. 内掌柜(的) nèizhǎngguì(‧de). 【남방어】老板娘 lǎobǎnniáng. 【방언】内当家 nèidāngjiā.
- "여주인" 中文翻译 : [명사] 女老板 nǚlǎobǎn. 女主人 nǚzhǔrén. 상점의 여주인商店的女老板
- "연주인" 中文翻译 : [명사] 演奏人员 yǎnzòu rényuán. 나는 독립 연주인 (자격)으로 악단에 참여했다我作为独立演奏人员加入了乐团
- "우주인" 中文翻译 : [명사]〈우주항공〉 (1) 宇宙人 yǔzhòurén. 太空人 tàikōngrén. (2) ☞외계인(外界人)
- "주인님" 中文翻译 : [명사] ‘주인(主人)’的敬称.
- "주인장" 中文翻译 : [명사] 老板 lǎobǎn.
- "주인집" 中文翻译 : [명사] (1) 主人家 zhǔrénjiā. (2) 房东 fángdōng.
- "집주인" 中文翻译 : [명사] 房东 fángdōng. 房主(人) fángzhǔ(rén). 当家人 dāngjiārén. 【방언】当家的 dāngjiā‧de. 집주인에게 쫓겨났다叫房东撵出来了
- "바깥주인" 中文翻译 : [명사] ☞바깥양반(―兩班)
- "주인되다" 中文翻译 : [동사] 坐庄 zuòzhuāng. 노동당과 보수당이 번갈아 가며 주인되는[정권을 잡는] 소위 양당제工党和保守党轮流坐庄的所谓两党制
- "주인마님" 中文翻译 : [명사] 太太 tài‧tai.
- "주인아저씨" 中文翻译 : [명사] 老板 lǎobǎn.
- "주인아주머니" 中文翻译 : [명사] 【남방어】老板娘 lǎobǎnniáng. 老板奶奶 lǎobǎn nǎi‧nai.
- "주인 (전한)" 中文翻译 : 周仁 (汉朝)
- "주인 (배우)" 中文翻译 : 朱茵
- "주인공 (노래)" 中文翻译 : heroine (单曲)
- "주인공별 애니메이션" 中文翻译 : 主角分类题材动画
- "주익성" 中文翻译 : 朱益成
- "주인공별 영화" 中文翻译 : 主角分类题材电影
例句与用法
- 주인공 미구엘은 죽은 자들의 세상에서 조상들을 만나게 됩니다.
主人公米盖尔在死人的世界里见到祖先们。 - 걱정마 널 믿어봐 내 삶은 바로 내가 주인공
别担心,我的生活我做主。 - 제로 주인공 빌리 코엔은 신작에 한번 더 나와줄법한데~
很难說,最近盛传Billy Corgan要重出江湖了哩。 - 거대한 다사용자 온라인 게임, 20세기 중반의 장갑차가 주인공.
这是一款大型多用户在线游戏,主题为 20 世纪中期装甲车。 - 그리하여 주인공 ‘나’는 과거에 있었던 옛 우물에 대한
不过我也加入劝說老前辈的行列。 - 영화 <2012>에서 선량한 중국인 어머니는 주인공 가족을 구한다.
影片《2012》中,善良的中国母亲还拯救了主角一家人。 - 우리의 주인공 해적 선장 잭 스패로우의 영원한 라이벌이다.
永远的黑珍珠号,永远的杰克斯派洛船长。 - 주인공 메흐메드 2세는 콘스탄티노플 정복을 위해 총력을 기울입니다.
穆罕默德二世一直在考虑如何征服君士坦丁堡。 - 이 영화에서 수지는 주인공 양서연의 어린 시절을 연기했다.
在这部剧中,蔡徐坤饰演男主角杜御风的少年时期。 - 세계를 감동시킨 목소리의 주인공, 임형주는 ‘You Raise …
一首充满励志与感恩的《You raise ...