查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

줄기차다中文是什么意思

发音:  
"줄기차다" 영어로"줄기차다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • [형용사]
    滔滔 tāotāo. 滚滚 gǔngǔn. 【성어】汹涌澎湃 xiōng yǒng pēng pài. 【성어】波澜壮阔 bō lán zhuàng kuò.

    줄기차게 이야기하고 있다
    滔滔地述说着

    짙은 연기가 지하철 역구내에서 줄기차게 나왔다
    一股股浓烟从地铁站台内滚滚而出

    이 때, 동쪽의 조류는 줄기차게 남쪽의 조류를 향해 나아갔다
    而此时东潮也正汹涌澎湃地向南潮冲去
  • "기차다 1" 中文翻译 :    [형용사] 真好 zhēnhǎo. 极好 jíhǎo. 很好 hěnhǎo. 挺好 tǐnghǎo. 真棒 zhēnbàng. 라일락 향이 기차다丁香花真好闻그는 글씨를 기차게 잘 쓴다他写字写得很好기차다 2[동사] 使…发愣 shǐ…fālèng. 使…发呆 shǐ…fādāi. 使…晕倒 shǐ…yūndǎo. 哑然失色 yǎránshīsè. 无话可说 wúhuàkěshuō. 그가 일을 너무 황당하게 해서 나는 기가 차다他做的事太荒唐, 让我无话可说
  • "활기차다" 中文翻译 :    [형용사] 活跃 huóyuè. 虎生生(的) hǔshēngshēng(‧de). 生气勃勃 shēngqì bóbó. 生机勃勃 shēngjī bóbó. 사람들의 기분이 갑자기 한층 활기차졌다人们的情绪顿时更加活跃了이 활기찬 젊은이들을 보면서 그는 무척 기뻤다他看着这群虎生生的年轻人, 感到十分高兴활기찬 기운生机勃勃的气息
  • "기차" 中文翻译 :    [명사] 火车 huǒchē. 기차역火车站기차를 운전하다开火车
  • "줄기" 中文翻译 :    A) [명사] (1) 茎 jīng. 干 gàn. 茎秆 jīnggǎn. 나물 줄기树干 (2) 流 liú. 脉 mài. 水流 shuǐliú. 山脉 shānmài. (3) 股 gǔ. 束 shù. [빛·불 등의 줄기]B) [명사] (1) 条 tiáo. 支 zhī. (2) 道 dào. 条 tiáo. [산·물 등의 줄기] (3) 股 gǔ. 束 shù.
  • "기차길" 中文翻译 :    [명사] ‘기찻길(汽車―)’的错误.
  • "기차역" 中文翻译 :    [명사] 火车站 huǒchēzhàn. 기차역의 열차 시간표火车站列车时刻表
  • "기차표" 中文翻译 :    [명사] 火车票 huǒchēpiào. 기차표를 잘못 샀는데 어떻게 해야 하나?火车票买错了怎么办?
  • "강줄기" 中文翻译 :    [명사] 河流 héliú. 河道 hédào.
  • "꽃줄기" 中文翻译 :    [명사] 花梗 huāgěng. 【방언】梃 tǐng. 花蒂 huādì. 花莛(儿) huātíng(r). 花轴 huāzhóu. 花茎 huājīng. 꽃이 한 송이로 된 꽃줄기独梃儿(只开一朵花的花梗)꽃줄기가 부러졌다花梃折了
  • "등줄기" 中文翻译 :    [명사]〈생리〉 脊背 jǐbèi. 脊梁 jǐ‧liang. 한 줄기 식은땀이 등줄기에서 흘러내리다一条冷汗从脊背流下来
  • "목줄기" 中文翻译 :    [명사] ‘목덜미’的方言.
  • "물줄기" 中文翻译 :    [명사] (1) 水流 shuǐliú. 공기는 물줄기 같아서, 저항이 적은 곳이라면 그곳으로 흐른다空气就象水流一样, 哪里阻力小就先向哪里流动 (2) 水柱(子) shuǐzhù(‧zi)물이 관벽을 따라 만들어진 작은 분출구에서 뿜어져 나와 실제 물줄기같은 느낌을 만들어 내었다水由沿管壁安装的很多小喷嘴喷出, 造成实体水柱的感觉
  • "본줄기" 中文翻译 :    [명사] 本干 běngàn. 主干 zhǔgàn.
  • "빗줄기" 中文翻译 :    [명사] 雨脚 yǔjiǎo. 雨丝 yǔsī. 雨柱 yǔzhù. 雨道子 yǔdào‧zi. 빗줄기가 굵어져, 빗소리가 갈수록 선명해지다雨丝变大了, 声音越来越清晰창밖에서 쉬지 않고 떨어지는 빗줄기窗外连绵不歇的雨柱
  • "빛줄기" 中文翻译 :    [명사] 光线 guāngxiàn.
  • "산줄기" 中文翻译 :    [명사] 山脉 shānmài. 山峦 shānluán. 두 산줄기가 구불구불 남쪽으로 이어지다两山脉逶迤向南延伸웅장한 산줄기가 서울의 천연적인 ‘외곽 성벽’을 이루다壮丽的山峦成为汉城天然的‘外郭城墙’
  • "외줄기" 中文翻译 :    [명사] 一条 yītiáo. 一线 yīxiàn. 외줄기 길一条道儿커튼 사이로 비치는 외줄기 희미한 빛透过帘子的一线微光
  • "원줄기" 中文翻译 :    [명사] 本干 běngàn.
  • "풀줄기" 中文翻译 :    [명사] 草莛儿 cǎotíngr.
  • "핏줄기" 中文翻译 :    [명사] (1) 血丝(儿) xiěsī(r). 血丝络子 xiěsīluò‧zi. 한 줄기 한 줄기 핏줄기가 나타났다呈现一条条红血丝 (2) 血统 xuètǒng. 骨血儿 gǔ‧xuer.
  • "한줄기" 中文翻译 :    [명사] (1) 一阵(儿, 子) yīzhèn(r, ‧zi). 一场 yīcháng. 한줄기 비가 오다下一场雨 (2) 一条 yītiáo. 一线 yīxiàn. 一丝 yīsī.한줄기 강一条河
  • "꽉차다" 中文翻译 :    [형용사] 填塞 tiánsè. 挤 jǐ. 挤满 jǐmǎn. 爆满 bàomǎn. 紧实 jǐn‧shi. 拥挤 yōngjǐ. 挤塞 jǐsè. 填死 tiánsǐ. 拥塞 yōngsè. 撑 chēng. 못을 꽉채워 밭으로 만들다填塞塘堰造田한 무리의 사람이 무대 뒤에 물샐틈없이 꽉차다一大群人把后台挤了个水泄不通방안이 사람으로 꽉차다屋里挤满了人부두는 사람과 짐으로 꽉 차 있다码头上挤满了人和行李극장에 관중이 꽉 차서, 공전의 성황을 이루다剧院里观众爆满, 盛况空前수레 위에 한 광주리 꽉 차게 담은 사과가 있다车上有一筐装得很紧实的苹果군중이 좁은 거리에 꽉차다群众拥挤在狭窄的街头용수로(用水路)의 입구를 꽉채우다把渠口填死了길이 피난민으로 꽉차다路上拥塞着逃难的人솜으로 베개를 꽉채우다用棉花把枕头撑起来
  • "꿰차다" 中文翻译 :    [동사] (1) 插 chā. 乱穿 luànchuān. 장검을 허리춤에 꿰차고, 보퉁이를 가져갔다将长剑插在腰里, 取过包裹서양인은 모두 아무렇게나 옷을 꿰찼는데, 어떤 사람은 티셔츠만 입고는 벌벌 떨고, 또 어떤 사람은 간단하게 솜저고리만 입고 있다洋人全都乱穿衣服,有人穿T恤冻得瑟瑟发抖, 也有人干脆穿棉袄(2) 熟悉 shú‧xī. 精通 jīngtōng.내 아이 말이야, 걔는 게임만 꿰차고 있지, 다른 건 하나도 몰라我的孩子嘛, 他只熟悉游戏产品, 别的连一个也不知道중의의 각 학설을 꿰차고 있다精通中医各家学说 (3) 【속어】带 dài.각각 자기의 각자의 여자친구를 꿰차고 거리를 돌아다녔다各自带着各自的女朋友去逛逛 (4) 【속어】取得 qǔdé.주임의 지위를 꿰차다取得主任的地位
  • "내차다" 中文翻译 :    [동사] 踢出 tīchū. 【속어】踢嗤 tī‧chi. 그녀가 힘을 다해 문을 내차다她用力地踢门
  • "줄기차게 공격하다" 中文翻译 :    攻城战; 围困; 包围战; 围城
  • "줄기세포 치료" 中文翻译 :    干细胞疗法
줄기차다的中文翻译,줄기차다是什么意思,怎么用汉语翻译줄기차다,줄기차다的中文意思,줄기차다的中文줄기차다 in Chinese줄기차다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。