查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

진정하다中文是什么意思

发音:  
"진정하다" 영어로"진정하다" 뜻"진정하다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [형용사]
    真 zhēn. 真正 zhēnzhèng.

    진정한 재인
    真才

    진정한 친구
    真正的朋友
  • "구부정하다" 中文翻译 :    [형용사] 微曲 wēiqū. 微驼 wēituó. 【문어】偻 lǚ. 【문어】卷 quán. 두 다리가 구부정하다两腿微曲등이 약간 구부정한 왜소한 몸背微驼的瘦小身材등허리가 구부정하다伛偻(가늘고) 구부정한 허리水蛇腰 =水势腰 =水折腰
  • "꾸부정하다" 中文翻译 :    [형용사] 弯弯曲曲 wān‧wan qūqū. 가지가 꾸부정하게 생겼다枝条长得弯弯曲曲
  • "다정하다" 中文翻译 :    [형용사] 多情 duōqíng. 亲切 qīnqiè. 亲热 qīnrè. 热情 rèqíng. 情深 qíngshēn. 贴己 tiējǐ. 火热 huǒrè. 甜蜜蜜(的) tiánmìmì(‧de). 【문어】友善 yǒushàn. 【방언】热络 rèluò. 그녀는 다정한 여자아이이다她是一个多情的女孩다정한 격려亲切的鼓励그들 둘은 매우 다정하다他们俩很亲热다정한 이웃热情的邻居이렇게 다정한 사람은 세상에 드물다世界上如此情深的人真的很少了다정한 친구贴己的朋友다정하게 이야기하다谈得火热그들은 다정하게 이야기하고 있다他们甜蜜蜜地谈话그는 사람을 매우 다정하게 대한다他待人很热情나는 결코 사람을 대할 때 지나치게 다정하지 않다我绝不过分对人亲热
  • "단정하다" 中文翻译 :    [형용사] 端正 duānzhèng. 端端正正 duānduānzhèngzhèng. 整齐 zhěngqí. 整饬 zhěngchì. 整洁 zhěngjié. 庄整 zhuāngzhěng. 紧称 jǐn‧chen. 方方正正 fāngfāngzhèngzhèng. 【방언】格正 gé‧zheng. 端庄 duānzhuāng. 正经 zhèng‧jing. 方正 fāngzhèng. 품행이 단정하다品行端正글씨는 단정하게 써야 한다字要写得端端正正복장이 단정하다服装整齐발걸음이 단정하다步伐整齐단정하고 한결같다整齐划一방 안은 매우 단정하게 치워져 있다屋子里收拾得非常整洁옷차림이 단정하고 깨끗하다衣着整洁몸차림이 단정하다打扮得그녀는 단정하고 깔끔하게 치장하였다她打扮得干淨利落그가 입은 옷은 항상 저렇게 단정하다他的衣服总是那么端正몸가짐이 단정하다行止端庄용모가 단정하다相貌端庄단정한 사람正经人글자를 매우 단정하게 썼다字写得方方正正행동거지가 단정하다举止方正
  • "매정하다" 中文翻译 :    [형용사] 放刺儿 fàngcìr. 冷落 lěngluò. 매정한 말을 하지 마라你说话别放刺儿또한 가모나 왕 부인이 여기에 있으니 보옥을 매정하게 대할 수도 없다又有贾母王夫人都在这里, 不敢冷落宝玉
  • "박정하다" 中文翻译 :    [형용사] 薄 báo. 薄情 bóqíng. 刻薄 kè‧bó. 【문어】不情 bùqíng. 그를 대하는 정분이 박정하지 않다待他的情分不薄가혹하고 박정하다尖酸刻薄사람을 대하는 것이 박정하다待人刻薄그는 정말 박정한 사람이다他真是一个不情之人
  • "방정하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) [말이나 행동이] 方正 fāngzhèng. 端正 duānzhèng. 【문어】端肃 duānsù. 행동거지가 방정하다举止方正품행이 방정하다[단정하다]品行端正 (2) [물건이] 方正 fāngzhèng. 井然 jǐngrán. 글자를 매우 방정하게 썼다字写得很方正체계가 방정하다体系井然
  • "적정하다" 中文翻译 :    [형용사] 适度 shìdù. 合理 hélǐ. 公道 gōngdào. 적정한 화는 건강에 유익하다适度的生气有益健康
  • "정정하다 1" 中文翻译 :    [형용사] 健壮 jiànzhuàng. 健朗 jiàn‧lang. 清健 qīngjiàn. 【구어】硬朗 yìng‧lang. 그는 이미 70여 세나 되었지만 아직도 정정하다他已经七十开外了,可是还很健朗 정정하다 2[형용사] 贞淑 zhēnshū. 아름답고 정정한[정숙한] 외재적 형상을 유지하다保持美丽和贞淑的外在形象
  • "정하다 1" 中文翻译 :    [동사] (1) 定 dìng. 选定 xuǎndìng. 选择 xuǎnzé. 定为 dìngwéi. 이 회사로 정하다选定该公司우선 당신들 두 사람에게 가장 적합한 피임방법을 선택하시오首先选择最适合你们双方需要的避孕方法다섯 명의 후보자를 정하다选定五名候选人 (2) 定 dìng. 决定 juédìng. 决心 juéxīn. 打定 dǎdìng.특히 다음과 같이 정하다特作如下决定 (3) 定 dìng. 订 dìng. 制定 zhìdìng. 定成 dìngchéng.상응하는 법률을 정하다制定相应法律강령을 정하다制定纲领회의 일정을 정하다订会议日程정하다 2[형용사] 当然 dāngrán. 이것은 정한[당연한] 일이다这是理所当然的事정하다 3[형용사] 干净 gānjìng. 净洁 jìngjié. 洁净 jiéjìng.
  • "좌정하다" 中文翻译 :    [동사] 坐定 zuòdìng.
  • "청정하다" 中文翻译 :    [형용사] 清净 qīngjìng. 纯净 chúnjìng. 이 때 생명 본성의 경계는 청정하다这时生命本性的境界很清净청정한 물은 보기에도 투명하다纯净的水, 看着也是透明的
  • "헌정하다" 中文翻译 :    [동사] 赠送 zèngsòng. 献礼 xiànlǐ. 呈献 chéngxiàn. 서로 예물을 헌정하다互相赠送礼品
  • "획정하다" 中文翻译 :    [동사] 划定 huàdìng. 划分 huàfēn. 수원 보호구가 이미 획정되다水源保护区已经划定
  • "진정 1" 中文翻译 :    [명사] 真情 zhēnqíng. 真心 zhēnxīn. 衷情 zhōngqíng. 진정 2 [부사] 真正 zhēnzhèng. 真的 zhēn‧de. 实在 shízài. 실시하기가 진정 어렵다真的很难实施진정 두렵다真的怕了기회는 진정 얻기 어렵다机会实在难得진정 3[명사] 镇静 zhènjìng. 定 dìng. 镇定 zhèndìng. 稳住 wěnzhù. 平服 píngfú. 稳劲 wěn//jìn. 애써 진정하다努力镇静下来진정 작용镇定作用진정해라, 너는 아직 따라 잡을 수 있다稳住, 稳住! 你还可以赶上去진정해야 돼, 경솔하게 행동하지 마!要稳劲呀,不能打草惊蛇! 진정 4[명사] 陈情 chénqíng. 그녀는 많은 선생님들의 진정을 받아들였다她接到多位老师的陈情
  • "진정서" 中文翻译 :    [명사] 陈情书 chénqíngshū. 【문어】文疏 wénshū.
  • "진정제" 中文翻译 :    [명사]〈약학〉 镇静剂 zhènjìngjì. 定神丸 dìngshénwán. 【비유】安心丸儿 ānxīnwánr.
  • "진정책" 中文翻译 :    [명사] 镇静方案 zhènjìng fāng’àn.
  • "진정시키다" 中文翻译 :    [동사] 稳住 wěnzhù. 沉住 chénzhù. 压住 yā//zhù. 镇定 zhèndìng. 稳劲 wěn//jìn. 镇住 zhèn‧zhu. 마음을 진정시키다沉下心来분노를 진정시키다压住怒火애써 자신을 진정시키다竭力镇定自己할머니 마음을 진정시킨 다음 얘기하자且等稳住老太太的心再说
  • "하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
  • "–만하다" 中文翻译 :    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
  • "감하다" 中文翻译 :    A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了
  • "거하다" 中文翻译 :    [동사] 居住 jūzhù. 住 zhù. 그는 줄곧 북경에 거하고 있다他一直居住在北京너는 어디에 거하고 있니?你住在什么地方?
  • "겸하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 兼 jiān. 두 가지 장사를 겸하다兼着做两种买卖혼자서 여러 직책을겸하다身兼数职 (2) 双全 shuāngquán. 具备 jùbèi.문무를 겸하다文武双全
  • "진정한" 中文翻译 :    正宗; 真实; 真正; 确; 真确
  • "진정으로" 中文翻译 :    较真儿; 较真; 真的; 苦口; 实在; 端的

例句与用法

  • 진정하다 = calm down
    哈哈,CALM DOWN
  • Calm down 진정하다, 진정되다
    Calm down 冷静,淡定。
  • Calm down 진정하다, 진정되다
    calm down 平静下来,镇定下来
진정하다的中文翻译,진정하다是什么意思,怎么用汉语翻译진정하다,진정하다的中文意思,진정하다的中文진정하다 in Chinese진정하다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。