查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

협소하다中文是什么意思

发音:  
"협소하다" 뜻"협소하다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [형용사]
    窄小 zhǎixiǎo. 狭小 xiáxiǎo. 狭隘 xiá’ài. 局促 júcù. 狭窄 xiázhǎi.

    방이 너무 협소하다
    屋子太局促
  • "간소하다" 中文翻译 :    [형용사] 简朴 jiǎnpǔ. 简素 jiǎnsù. 문사가 간소하다文辞简朴간소한 생활简朴的生活
  • "검소하다" 中文翻译 :    [형용사] 朴素 pǔsù. 俭省 jiǎnshěng. 俭朴 jiǎnpǔ. 그는 생활이 매우 검소하다他过日子很俭省검소한 옷차림朴素衣着그의 생활은 매우 검소하다他生活很俭朴
  • "고소하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 香 xiāng. 香喷喷 xiāngpēnpēn. 고소한 계란 과자香喷喷的鸡蛋馃 (2) 痛快 tòng‧kuai. 活该 huógāi. 爽 shuǎng.자업자득이니 고소하다自作自受, 活该조씨 작은 엄마는 겉으로 근심하는 척했으나, 속으로는 고소해했다赵姨娘外面假作忧愁, 心中叫爽
  • "공소하다" 中文翻译 :    [형용사] 空疏 kōngshū. 공소한 이학으로 각종 실학을 배척하다用空疏的理学排斥各种实学
  • "근소하다" 中文翻译 :    [형용사] 极少 jíshǎo. 极小 jíxiǎo. 分寸 fēncùn. 근소한 투자로 훌륭한 효과를 거둘 수 있는 웹 사이트以极少的投资, 获得一个功能完善的网站전쟁이 우리나라 무역에 미치는 영향은 근소하다战事对我外贸影响极小근소한 차이도 없다分寸也不差
  • "배소하다" 中文翻译 :    [동사] 焙烧 bèishāo.
  • "사소하다" 中文翻译 :    [형용사] 琐碎 suǒsuì. 些小 xiēxiǎo. 细微 xìwēi. 点滴 diǎndī. 【문어】区区 qūqū. 【문어】屑屑 xièxiè. 이런 사소한 일에서 벗어나 큰 문제를 거론합시다摆脱这些琐碎的事, 多抓些大问题사소한 일些小事情 =细微的事다른 사람의 사소한 경험을 중시하라重视别人的点滴经验사소한 수는 따질 필요 없다区区之数, 不必计较사소해서 말할 거리가 못 된다屑屑不足道
  • "생소하다" 中文翻译 :    [형용사] 陌生 mòshēng. 生疏 shēngshū. 疏 shū. 生分 shēng‧fen. 【방언】生面 shēngmiàn. 冷僻 lěngpì. 生僻 shēngpì. 荒 huāng. 荒疏 huāngshū. 回生 huíshēng. 생소한 소리를 듣다听到的是一个陌生的声音사람과 장소가 생소하다人地生疏길에서 생소한 남자 하나를 만났다路上遇见一个面生的男子생소한 전고冷僻的典故 =生僻的典故오랫동안 장기를 두지 않았더니 생소해졌다好久不下棋, 荒了오랫동안 글을 쓰지 않아 글쓰는 게 생소해졌다多时不写作, 手笔荒疏了바로 앞에서 배웠던 외국어 단어가 또 약간 생소해졌다前一段学的外语单词又有些回生了
  • "소소하다 1" 中文翻译 :    [형용사] 细小 xìxiǎo. 小小 xiǎoxiǎo. 琐碎 suǒsuì. 【성어】鸡毛蒜皮 jīmáo suànpí. 零碎 língsuì. 零零碎碎 líng‧lingsuìsuì. 매우 소소한 일细小的事情소소해서 말할 나위도 없다小小不言이런 소소한 일에서 벗어나 큰 문제를 거론합시다摆脱这些琐碎的事, 多抓些大问题소소한 일에 바쁘다忙着鸡毛蒜皮的事소소한 일. 자질구레한 일零碎活儿이 소소한 천들은 가져다가 어린애의 기저귀를 만들어 주렴!这些零零碎碎的布料你拿去做小孩子的尿布吧!소소한 도리小道理소소한 비용零用소소하다 2[형용사] [바람이나 빗소리가] 萧萧 xiāoxiāo. 바람은 소소하고[쏴쏴 불고] 역수는 차디차네风萧萧兮, 易水寒
  • "약소하다 1" 中文翻译 :    [형용사] 弱小 ruòxiǎo. 약소(한) 민족弱小民族약소하다 2[형용사] 【성어】微不足道 wēi bù zú dào. 略微 lüèwēi. 약소한 선물微不足道的礼物이것은 마음을 약소하게 표시한 것에 불과합니다这不过是略微表示一点心意약소한 예물薄谢 =【문어】微仪
  • "연소하다" 中文翻译 :    [형용사] 年轻 niánqīng. 年少 niánshào. 年幼 niányòu. 중경(重慶)은 전국에서 가장 연소한 직할시가 되었다重庆作为全国最年轻直辖市연소한 아내年轻的妻子
  • "왜소하다" 中文翻译 :    [형용사] 矮小 ǎixiǎo. 【방언】矬 cuó. 五短 wǔduǎn. 몸집이 왜소하다身材矮小그는 너무 왜소하게 생겼다他长得太矬왜소한 체구五短身材
  • "하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
  • "–만하다" 中文翻译 :    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
  • "감하다" 中文翻译 :    A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了
  • "거하다" 中文翻译 :    [동사] 居住 jūzhù. 住 zhù. 그는 줄곧 북경에 거하고 있다他一直居住在北京너는 어디에 거하고 있니?你住在什么地方?
  • "겸하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 兼 jiān. 두 가지 장사를 겸하다兼着做两种买卖혼자서 여러 직책을겸하다身兼数职 (2) 双全 shuāngquán. 具备 jùbèi.문무를 겸하다文武双全
  • "고하다" 中文翻译 :    [동사] 告 gào. 告诉 gào‧su. 宣告 xuāngào. 손 흔들며 이별을 고하다挥手告别여러분에게 한 가지 소식을 고합니다[알립니다]告诉大家一个消息정식으로 성립을 고하다正式宣告成立
  • "곱하다" 中文翻译 :    [동사] 相乘 xiāngchéng. 乘 chéng. 5곱하기 3은 15이다五和三相乘等于十五6에 몇을 곱하면 30이 되는가?六和几相乘得三十?
  • "관하다" 中文翻译 :    [동사] 关于 guānyú. 有关 yǒuguān. 至于 zhìyú. 就 jiù. 그는 정치·경제학에 관한 책을 몇 권 읽었다他读了几本关于政治经济学的书그는 역대 수리 문제에 관한 저작을 연구하였다他研究了历代有关水利问题的著作화초 재배에 관해서는 그가 전문가다至于种花, 他是内行쌍방은 공동 관심 문제에 관하여 회담을 진행하였다双方就共同关心的问题进行了会谈
  • "괜하다" 中文翻译 :    [형용사] 无谓 wúwèi. 多余 duōyú. 枉然 wǎngrán. 괜한 이야기는 그만두자无谓的话少说吧괜한 일多余的事고수하는 것도 괜한 헛수고다坚持也枉然괜한 걸음冤枉路괜한 놀람虚惊괜한 돈窝囊钱 =冤枉钱
  • "굴하다" 中文翻译 :    [동사] 屈服 qūfú. 屈从 qūcóng. 그는 압력에 굴한 적이 없었다他从不向压力屈服다른 사람의 결론에 굴하지 마라不要屈从于别人的结论
  • "궁하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 穷 qióng. 贫穷 pínqióng. 贫寒 pínhán. 나는 궁함을 멸시하지 않는다我不蔑视贫穷 (2) 缺少 quēshǎo. 紧 jǐn.그는 요즘 정말 그렇게 돈이 궁하냐?他最近真地那么缺钱吗? (3) 窘迫 jiǒngpò. 穷尽 qióngjìn. 【성어】哑口无言 yǎ kǒu wú yán.사람을 궁하게 만들다令人哑口无言
  • "권하다" 中文翻译 :    [동사] 劝 quàn. 劝说 quànshuō. 劝告 quàngào. 请 qǐng. 敬 jìng. 열정적으로 술과 음식을 권하다热情地劝酒劝菜기자가 현장에 도착했을 때, 마침 교사들이 수험생에게 돌아갈 것을 권하고 있었다当记者赶到现场时, 正好看到一些老师在劝说考生们回去그는 내게 운동을 많이 할 것을 권했다他劝告我多做些运动나는 그에게 우리 집에 놀러 오라고 권했다我请他到家里来做客그는 그녀에게 담배를 권했다他敬她一枝烟
  • "협상안" 中文翻译 :    [명사] 协商案 xiéshāng’àn.
  • "협상력" 中文翻译 :    [명사] 协商力 xiéshānglì.
협소하다的中文翻译,협소하다是什么意思,怎么用汉语翻译협소하다,협소하다的中文意思,협소하다的中文협소하다 in Chinese협소하다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。