摩西律法的英文
law of moses
torah
例句与用法
更多例句: 上一页 下一页- As it is written in the law of moses , all this ill has come upon us , yet we have not entreated the favor of jehovah our god by turning from our iniquities and attending to your truth
13这一切灾祸临到我们身上,是照摩西律法上所写的;我们却没有求耶和华我们神的恩惠,使我们回头离开罪孽,留心你的真理。 - As it is written in the law of moses , all this evil is come upon us : yet made we not our prayer before the lord our god , that we might turn from our iniquities , and understand thy truth
13这一切灾祸临到我们身上是照摩西律法上所写的,我们却没有求耶和华我们神的恩典,使我们回头离开罪孽,明白你的真理。 - Just as it is written in the law of moses , all this disaster has come upon us , yet we have not sought the favor of the lord our god by turning from our sins and giving attention to your truth
13这一切灾祸临到我们身上、是照摩西律法上所写的、我们却没有求耶和华我们神的恩典、使我们回头离开罪孽、明白你的真理。 - " as it is written in the law of moses , all this calamity has come on us ; yet we have not sought the favor of the lord our god by turning from our iniquity and giving attention to your truth
但9 : 13这一切灾祸临到我们身上、是照摩西律法上所写的、我们却没有求耶和华我们神的恩典、使我们回头离开罪孽、明白你的真理。 - The jews believed that god had placed his name in jerusalem , at the temple and that he would always preserve both the temple and their traditional way of worship which they thought came straight from the law of moses
犹太人认为神将他的名建在耶路撒冷的圣殿里,相信神会一直保护他的殿并保存犹太人传统的由摩西律法而来的敬拜方式。
百科释义
摩西律法()指的是上帝通过摩西向以色列人(原犹太人)颁布的诫命;在基督教中,简称律法。
详细百科解释