净身的韩文
(1)[동사] (옛날 남자의) 불알을 까다. 거세(去勢)하다.
(2)[동사] 몸을 깨끗이 하다.
(3)(jìngshēn) [명사] 순결한 몸.
(4)(jìngshēn) [부사] 입은 옷 그대로. 알몸으로.
净身出户;
알몸으로[입은 옷 그대로] 내쫓다. 발가벗겨 내쫓다 [중화 인민 공화국의 토지 개혁 시기에 지주에 대한 대우 방법의 하나]
(2)[동사] 몸을 깨끗이 하다.
(3)(jìngshēn) [명사] 순결한 몸.
(4)(jìngshēn) [부사] 입은 옷 그대로. 알몸으로.
净身出户;
알몸으로[입은 옷 그대로] 내쫓다. 발가벗겨 내쫓다 [중화 인민 공화국의 토지 개혁 시기에 지주에 대한 대우 방법의 하나]
例句与用法
更多例句: 上一页 下一页- 이렇게 엮은 것을 ‘살대’또는 ‘살쿠’라고 부르며 그 폭은 대개 여섯자 안팎이었다.
这称为“净身,使他们成为“六根不全的人。 - 매년 음력 2월 1일이 되면 16살이 된 모든 장족 여성들은 목욕재계를 하고 태양신에게 제사를 지낸다.
每年农历二月初一这一天,所有年满16岁以上的壮族女子都会沐浴净身祭祀太阳 - 매년 음력 2월 1일이 되면 16살이 된 모든 장족 여성들은 목욕재계를 하고 태양신에게 제사를 지낸다.
每年农历二月初一这一天,所有年满16岁以上壮族女子沐浴净身祭祀太阳。 - “우리는 매일 목욕함으로써 우리 자신을 씻지만, 바가바드 기따의 신성한 갠지스 물에 단 한 번만이라도 목욕하면 물질적 삶의 모든 먼지가 완전히 제거된다(기따 마하뜨먀 3).
"人每天都用水沐浴净身",但若在《博伽梵歌》这神圣恒河圣水中,哪怕只沐浴一次:所有物质生活的污秽,便会全部洗净。 - “우리는 매일 목욕함으로써 우리 자신을 씻지만, 바가바드 기따의 신성한 갠지스 물에 단 한 번만이라도 목욕하면 물질적 삶의 모든 먼지가 완전히 제거된다(기따 마하뜨먀 3).
"人每天都用水沐浴净身",但若在《博伽梵歌》这神圣恒河圣水中,哪怕只沐浴一次:所有物质生活的污秽,便会全部洗净。