作的俄文
I
[zuō]
1) тк. в соч. делать
2) мастерская
木工作 [mùgōngzuō] — столярная мастерская
•
- 作坊
II
[zuó]
- 作料
III
[zuò]
1) делать; заниматься чем-либо; осуществлять; изготавливать
作报告 [zuò bàogào] — делать доклад
作衣服 [zuò y+更多解释...
[zuō]
1) тк. в соч. делать
2) мастерская
木工作 [mùgōngzuō] — столярная мастерская
•
- 作坊
II
[zuó]
- 作料
III
[zuò]
1) делать; заниматься чем-либо; осуществлять; изготавливать
作报告 [zuò bàogào] — делать доклад
作衣服 [zuò y+更多解释...
例句与用法
更多例句: 上一页 下一页- 豇豆是最重要的食品豆科作物之一。
Овёс посевной — одна из важнейших зернофуражных культур. - 他的同事一直在提名他作为候选人。
Он и его помощник отметают кандидатуру за кандидатурой. - 现代电话是许多人共同工作的结果。
Сценарий фильма является результатом коллективного сотрудничества множества людей. - 该片是林心如出道早期的电影作品。
Эта песня стала популярной благодаря более раннему фильму. - 毒理学动物试验未见明显致畸作用。
В экспериментах на животных тератогенный эффект не обнаружен.