声誉的日文
声誉.声望と栄誉.信望.誉れ.
取得 qǔdé 声誉/よい評判を得る.
在国内外享有 xiǎngyǒu 很高的声誉/国内外で非常に高い信望を集めている.
取得 qǔdé 声誉/よい評判を得る.
在国内外享有 xiǎngyǒu 很高的声誉/国内外で非常に高い信望を集めている.
例句与用法
更多例句: 上一页 下一页- 植樹と下草刈りを行い,社会貢献?二酸化炭素吸収?環境教育などのイメージアップや社員の福利厚生につなげる。
企业进行植树和除杂草,通过积极为社会做贡献、吸收二氧化碳和环境教育等提高企业在社会上的声誉,并提高员工的福利待遇。 - 研究の結果では、消費者が感知した集合体の信用が高ければ高いほど、消費金額が高くなり、受容できる交通にかかる時間が長く、購入頻度が低いことがわかった。
研究发现消费者感知的集聚体声誉越高,消费者消费金额越高、能接受的交通时间越长、惠顾频率越低。 - 日帰り手術の病院へのメリットは手術施設及びスタッフの有効活用,病院のイメージアップ,在院日数の短縮,DPCへの対応などが挙げられる。
日间手术医院的优点可以列举出有效地利用了手术设施及工作人员,提高了医院的声誉,缩短了住院天数,可以应对DPC等。 - この病院のやけどセンター(以下センターと略称)はシンガポールで唯一やけど救急治療技術と専門設備を持っている課室で、東南アジア地区で非常に名高い。
该院的烧伤中心(以下简称中心)是新加坡惟一拥有烧伤救治技术以及专业设备的科室,在东南亚地区享有很高的声誉。 - 企業の経営効率を向上させるために、マネージャーの給与ベースの向上、給与システムの完備、マネージャー個人消費の公費負担、マネージャーの名声報奨などに注意しなけらばならない。
提高公司治理水平,要注重提高经理层薪酬水平、完善薪酬结构、抑制经理层在职消费、重视经理层的声誉激励。