往回的俄文
pinyin:wǎnghuí
1) назад, обратно; на обратном пути
2) 往回走 пойти назад, повернуть обратно
3) туда и обратно
1) назад, обратно; на обратном пути
2) 往回走 пойти назад, повернуть обратно
3) туда и обратно
- 往回票: pinyin:wǎnghuípiào ...
- 往回里: pinyin:wǎnghuíliна ...
- 往回走 пойти назад: 往回
例句与用法
更多例句: 上一页 下一页- (7) 问题1.5(地理范围)往往回答得不全,资金来源往往写的是缩略语。
7) Недостаточно полными были зачастую ответы на вопрос 1.5 (географический охват), причем при указании источников финансирования зачастую использовались сокращения. - 但难民往往回到冲突[后後]脆弱或不稳定的局面或仍然陷于冲突之中的局面。
Однако по возвращении беженцы нередко оказывались в уязвимом или нестабильном положении в районах, только что покончивших с конфликтом или еще переживающих его. - 敌机又向北飞行至的黎波里,然[后後]往回飞行至Juniya,并向东飞行至Rayyaq。
Затем они взяли курс на восток, проследовали до Рияка и покинули воздушное пространство страны над морем у побережья ЭнНакуры. - 如果我们想要促进此类对话,我们就应该往回走,在世界各地,在各社区和我们周围传播该信息。
Если мы хотим развивать этот диалог, то нам следует нести это послание в наши общины и наши города и деревни во всем мире.