抢救的俄文
[qiǎngjiù]
спасать кого-либо/что-либо; принимать срочные меры для спасения
спасать кого-либо/что-либо; принимать срочные меры для спасения
例句与用法
更多例句: 上一页 下一页- 若呼吸停止,可使用人工呼吸法抢救。
В случае вдыхания вывести пострадавшего на свежий воздух и обеспечить покой. - 一些伤者伤情非常严重,正在全力抢救中。
Многие очень тяжело переносили ранения, и им помощь была необходима. - 他的同事们来抢救他,把他抬到救护车上。
Коллеги оказали ему помощь и перенесли его в санитарную машину. - 抢救无效,于1995年2月6日死亡。
Несмотря на усилия врачей, он скончался в больнице 6 февраля 1995 года. - 由于医院抢救及时治疗得当,他已恢复知觉。
Благодаря своевременной и интенсивной терапии его удалось вернуть в сознание.