获的俄文
[huò]
1), 2) = 獲, 3) = 穫
1) получить; добиться; достичь
获奖 [huòjiǎng] — получить премию [награду]
获利 [huòlì] — получить прибыль [выгоду]
2) тк. в соч. поймать; схватить (напр., преступника)
3) убирать урожай; урожай
•
- 获得+更多解释...
1), 2) = 獲, 3) = 穫
1) получить; добиться; достичь
获奖 [huòjiǎng] — получить премию [награду]
获利 [huòlì] — получить прибыль [выгоду]
2) тк. в соч. поймать; схватить (напр., преступника)
3) убирать урожай; урожай
•
- 获得+更多解释...
- 先难[后後]获: pinyin:xiānnánhòuh ...
例句与用法
更多例句: 上一页 下一页- 他因战功而[荻获]得了凯旋服饰。
Здесь за свои заслуги он получил триумфальные одежды. - 原本会死於心脏病但被[荻获]救。
Тот спасается от него, но получает сердечный приступ. - 案文在两次非正式协商中获得讨论。
Этот текст обсуждался в ходе двух неофициальных консультаций. - 1940年,获释[后後]再度被捕。
После освобождения в 1954 году, вновь был арестован.