逃的俄文
[táo]
1) бежать; убежать
罪犯逃了 [zuìfàn táole] — преступник сбежал
2) уклоняться; избегать; уходить (напр., от ответственности)
逃学 [táoxué] — увиливать от занятий; прогуливать
•
- 逃避
- 逃兵
- 逃窜
- 逃犯
- 逃荒
- 逃命
- 逃难
- 逃跑
+更多解释...
1) бежать; убежать
罪犯逃了 [zuìfàn táole] — преступник сбежал
2) уклоняться; избегать; уходить (напр., от ответственности)
逃学 [táoxué] — увиливать от занятий; прогуливать
•
- 逃避
- 逃兵
- 逃窜
- 逃犯
- 逃荒
- 逃命
- 逃难
- 逃跑
+更多解释...
- 逃[舍舎]: оставитьброситьпок ...
例句与用法
更多例句: 上一页 下一页- 与原作不同的是,要抓他时就逃跑了。
В отличие от напарника, ушел и избежал плена. - 有近20%的利比里亚人逃往邻国。
Приблизительно 20 процентов либерийцев бежали в соседние страны. - 义仲在宇治川战败,逃往向北逃亡。
Разгромленная армия Давида I бежала на север. - 义仲在宇治川战败,逃往向北逃亡。
Разгромленная армия Давида I бежала на север.