入农的英文

发音:   用"入农"造句
irino
nyuno
下载查查词典APP随时查词查翻译 英汉词典

例句与用法

  1. ( 3 ) the lower is tenure security which peasants have , the lower are the probability and the area that they rent farmland
    浙江大学博士学位论文摘要( 3 )农户对地权稳定性的预期越低,其租入农地的可能性越小,租入农地的面积也越小。
  2. By the same method , the expression vector pbi121 - cp was constructed from pgem - cp and pbi121 with xbal and saci digestion . after that , the pbi121 - cp was transferred into agrobacterium lba4404 strain by freeze - thaw method . the pcr amplification indicated the lba4404 strain containning cpti gene . the lba4404 strain was used in genie transformation of mustard
    经酶切和pcr扩增验证后,以xbai和saci双酶切pgem ? cp和pbi121 ,将切下的cpti片段和pbi121载体片段连接构建成表达载体pbi121 - cp ,用冻融法导入农杆菌lba4404 ,提取质粒,经pcr扩增检测,用于芥菜的遗传转化。
  3. ( 2 ) jslrm and fslrm both have the function that enhances the land allocative efficiency , so they can replace each other . the development of fslrm is baffled in those areas where jslrm is active . if one farmer rent land from jslrm , the possibility that he rent land from fslrm would decrease
    在集体供给型农地使用权市场发育比较活跃的地区,农户供给型农地使用权市场的发育受到了压制,一个农户如果已经从集体租入了农地,那么他从其他农户租入农地的可能性就会降低。
  4. The resulting plasmid , named prok - sod2 , was mobilized to agrobacterium tumefaciens strain gv3101 used for plant transformation . the yeast sod2 gene was introduced into arabidopsis thaliana ( ecotype landsberg erecta ) by agrobaterium tumefaciens - mediated transformation with floral - dipping method under the control of camv 35s promoter . transformants were selected for their ability to grow on medium containing kanamycin ( 30mg / l ) , several homozygous lines that were all tolerant to kanamycin were selected and used for further molecular and physiological determination
    本实验将sod2基因构建到植物表达载体prok中,导入农杆菌后,进行植物遗传转化,实现其在拟南芥中过量表达,在含30mg l的卡那霉素的培养基上筛选获得纯合转基因株系,自交一代获得足够的纯和转基因种子后,对其进行了分子生物学的验证及生理指标的检验。

相关词汇

  1. "入内岛"英文
  2. "入内阁当内阁成员"英文
  3. "入泥多深了"英文
  4. "入泥锚定杆"英文
  5. "入泥锚定竿"英文
  6. "入挪威船级社级的船"英文
  7. "入盆"英文
  8. "入脾经"英文
  9. "入脾纤维"英文
  10. "入票申请"英文
电脑版繁體版English

相关英语阅读

“龙”翻译成“dargon”,我们是否翻译有误?【讨论话题】
'You are something else!' 居然是你真奇怪!

Copyright © 2023 WordTech Co.