因信称义的英文
justification by faith
justified by faith
sola fide
例句与用法
更多例句: 下一页- Therefore the law has become our tutor to lead us to christ , so that we may be justified by faith
加3 : 24这样、律法是我们训蒙的师傅、引我们到基督那里、使我们因信称义。 - The scripture foresaw that god would justify the gentiles by faith , and announced the gospel in advance to abraham : " all nations will be blessed through you .
8并且圣经既然预先看明,神要叫外邦人因信称义,就早已传福音给亚伯拉罕,说,万国都必因你得福。 - And the scripture , foreseeing that god would justify the heathen through faith , preached before the gospel unto abraham , saying , in thee shall all nations be blessed
8并且圣经既然豫先看明,神要叫外邦人因信称义,就早已传福音给亚伯拉罕,说,万国都必因你得福。 - The scripture , foreseeing that god would justify the gentiles by faith , preached the gospel beforehand to abraham , saying " all the nations will be blessed in you .
加3 : 8并且圣经既然豫先看明、神要叫外邦人因信称义、就早已传福音给亚伯拉罕、说、万国都必因你得福。 - The true church is virtuely defined by its adherence to this true doctrine of justification by faith ( which is derived from the bible ) as against the orthodoxy of the pope , the devil and the world
与教皇、魔鬼、还是整个俗世的标准恰恰相反,因信称义的信条是对正统信仰的(唯一)验证。
百科释义
因信称义(,天主教译作因信成义,或称作惟独信仰、惟独因信称义),“因信”意为凭借信仰,“称义”被认为具有公义。因信称义是基督教新教的基本教条,明显区别于天主教和东正教。按圣经?来,“称义”的道理与人在上帝眼中的地位,以及他对待人的方式有关。
详细百科解释