手工检索的英文

发音:   用"手工检索"造句
manual searching
下载查查词典APP随时查词查翻译 英汉词典

例句与用法

  1. The author searched the literature in this field on cnki . as a result , 162 articles about chinese minorities psychological study were searched
    研究利用中国期刊网全文数据库进行关键词检索,并辅以手工检索,共检索到少数民族心理研究方面的论文162篇。
  2. In the networking environment , information service is no longer confined to the traditional modes of manually searching and browsing printed materials . the world wide web ( www ) provides a channel for transmitting and publishing digitized information
    网络化环境下,信息服务已不再限于传统服务中的手工检索和借阅印刷文献,而是通过万维网( www )来传递和提供数字化信息。
  3. The artificial language formed under the conditions of the hand retrieval and the machine retrieval has become mature in organization and retrieval . we must solve the problem how to combine natural language and artificial language when we talk about organizing and retrieving internet information resources
    手工检索、机检条件下形成的受控语言从标引到检索两方面都已基本成熟,网络信息资源的组织与检索涉及到自然语言如何与受控语言兼容并蓄问题。
  4. Abstract : the basic theory and function of cd retrieval and systemic constitution of multimedia searching databases cd co - developed by the author and tsinghua university is stated . the system consists of load , databases , html browser , editing and print . the system almost holds out multimedia format and has powerful retrieving function , it not only involves all methods of manual retrieval , but also carries out logic and mixed retrievals . the process in fact is one during which data are matched . the result shows : cd databases make retrieving popularized , simplified and have vast foreground in storage
    文摘:介绍了作者与清华大学合作开发的多媒体全文检索数据库光盘的系统组成与光盘的检索功能及原理.系统由标引系统、资料建库系统、超文本浏览器、编辑出版系统组成.该系统几乎支持所有的多媒体格式,具有强大的检索功能,不仅囊括了手工检索的全部方法,还可进行模糊逻辑检索和任意混合检索.其检索过程实际是一个数据匹配的过程.实践证明,光盘数据库使检索大众化、简单化和普及化,在信息储存方面前景广阔

相关词汇

  1. "手工加料"英文
  2. "手工加料气体发生炉"英文
  3. "手工加煤的"英文
  4. "手工加油"英文
  5. "手工加脂法"英文
  6. "手工检索, 人工检索"英文
  7. "手工拣选"英文
  8. "手工剪"英文
  9. "手工剪毛"英文
  10. "手工剪毛器"英文
电脑版繁體版English

相关英语阅读

700斤男子占用4张床位拒出院 致70位病人手术延期!(双语版)
“现在几点了”不是 “What time is it now”! 一定要记住了!

Copyright © 2023 WordTech Co.