无风不起浪的英文
[ wúfēngbùqǐlàng ]发音: "无风不起浪"的汉语解释 用"无风不起浪"造句
there are no waves without wind.; nothing comes [will come] of [from] nothing.; nothing comes out of the sack but what was in it.; nothing is stolen without hands
- 无风不起浪,有火必有烟: There are no waves ...
- 无风不起浪有火必有烟: there are no waves ...
- 无火不生烟,无风不起浪: There is no smoke ...
例句与用法
更多例句: 下一页- He has denied having an affair with his secretary , but of course there is no smoke without fire .
他否认和他秘书发生了关系,但当然无风不起浪。 - “ there ' s no smoke without fire ” as the saying goes
常言说得好“无风不起浪” 。 - Well , that ' s what they say , but there ' s no smoke without fire
嗯,那是他们说的,但无风不起浪嘛。 - No smoke without some fire
没有不冒烟的火。 (无风不起浪。 ) - Well , that ' s what they say , but there ' s no smoke without fire
当然,那是他们说的,不过无风不起浪么。