谈虎色变的英文

[ tánhǔsèbiàn ]发音:   "谈虎色变"的汉语解释   用"谈虎色变"造句
turn pale at the mention of a tiger; become jittery at the mention of sth. frightful; become pale even at the mention of the name of; turn pale at the mere mention of sth. terrible
下载查查词典APP随时查词查翻译 英汉词典

例句与用法

更多例句:  下一页
  1. The terror of that gale was on him yet .
    那场风暴到现在仍使他谈虎色变
  2. Early arab visitors to sumatra regarded it with dread .
    早期到过苏门答腊的阿拉伯人都谈虎色变
  3. Everybody watches much the same grisly footage
    每个人都不约而同的“谈虎色变” 。
  4. This idiom means looking nervous and fearful when something awful is mentioned
    谈虎色变”这个成语比喻一提到可怕的事情,就表现出非常紧张、恐怖的样子。
  5. The proper authorities differ from each other on its emergence . then , what can we do with the emerging private fund in china
    许多人对私募基金谈虎色变,一提起私募基金就将它与非法集资、金融欺诈和股市动荡的罪魁祸首联系在一起。

相关词汇

  1. "谈喝"英文
  2. "谈何容易"英文
  3. "谈合作"英文
  4. "谈鹤子"英文
  5. "谈宏华"英文
  6. "谈话"英文
  7. "谈话,交谈"英文
  8. "谈话,讨论,谈判"英文
  9. "谈话,演讲"英文
  10. "谈话;面谈"英文
电脑版繁體版English한국어

相关英语阅读

2017年英语四级翻译模拟:北京胡同
复旦学霸张安琪的英语满分上升之路,值得借鉴!

Copyright © 2023 WordTech Co.