贫居闹市无人问怎么读
点击播放按钮播放发音:
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
- 贫居闹市无人问的日语:〈諺〉貧乏すれば盛り場に住んでいても訪れる人はいない.▼よく“富在深山有远亲 fùzài shēnshān yǒu yuǎnqīn ”(金持ちであれば山奥に住んでいても遠縁の人が訪ねて来る)といっしょに用いる.
- 贫居闹市无人问的韩语:【속담】 집이 가난하면 번화한 거리에 살아도, 찾아오는 사람이 없다. 贫居闹市无人问, 富在深山有远亲; 【속담】 집이 가난하면 번화한 거리에 살아도 찾아오는 사람이 없고, 집이 부유하면 깊은 산속에 살아도 먼 친척이 찾아온다