×

无人知晓的夏日清晨的法文

发音:   用"无人知晓的夏日清晨"造句
  • Nobody Knows (film)
  • :    名 zéro从~到有partir de zéro 副
  • 无人:    ne
  • :    名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne
  • :    动 1.savoir;être au courant
  • 知晓:    动 savoir;être au courant;être informé de

例句与用法

  1. 2004年在柳乐优弥主演的电影《Nobody Knows~无人知晓的夏日清晨》中扮演抛下4个子女独自再婚的母亲。
  2. 专辑所附的dvd当中,收录了由执导过“无人知晓的夏日清晨”的日本知名导演是枝裕和特别跨刀,全篇在cocco故乡冲绳取景的“太阳雨”音乐录影带。
  3. 】而名气大噪的人气作曲家松谷卓也特地为松下编写了第四轨的「Concerto for Catherine」,成为电视台美术节目的配乐曲;第六轨是吉他二重奏GONTITI(作品有电影:《无人知晓的夏日清晨》)谱写并与松下奈绪有精彩玩味的演出。
  4. 《横山家之味》是导演是枝裕和继《无人知晓的夏日清晨》後推出的新作,不同于《无》片中讲述极端破碎悲伤的家庭故事,《横山家之味》则是描写为了扫墓而齐聚一堂的家人,一起共度平凡的一天的生活痕迹,在看似普通的日常生活中,进一步的拍下了每个家庭都会有的难言之隐,以及家庭成员间那种强烈又内敛的幸福、哀伤与遗憾。

相关词汇

        :    名 zéro从~到有partir de zéro 副
        无人:    ne
        :    名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne
        :    动 1.savoir;être au courant
        知晓:    动 savoir;être au courant;être informé de
        :    名 aube;point du jour拂~aube 动 1.savoir家喻户~arriver
        :    助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
        :    名 été
        夏日:    heure d’été saison estivale été période estivale
        :    名 1.le soleil~出le lever du soleil. 2.jour~~夜夜jour
        :    形 1.clair;limpide;pur溪水~澈.l'eau du ruisseau est
        清晨:    名 le point du jour;l'aube;de grand matin
        :    名 matin;aurore;aube清~le point du jour;l'aube;de
        知晓:    动savoir;être au courant;être informé de
        清晨:    名le point du jour;l'aube;de grand matin
        夏日:    heure d’étésaison estivaleétépériode estivaleheure allemandesaison d’été
        通晓的:    expert ,e
        陈清晨:    Chen Qingchen
        家喻户晓的:    légendaire
        仲夏日:    24 juin
        夏日 (歌曲):    Summer (chanson de Calvin Harris)
        周一清晨:    Monday Mornings
        清晨四点:    4 in the Morning
        使广为人知:    disséminerdiffuserpropagerrépandreprogrammerdisperserparsemer
        日清食品控股:    Nissin Foods

其他语言

相邻词汇

  1. "无人机"法文
  2. "无人永生 (游戏)"法文
  3. "无人深空"法文
  4. "无人照管"法文
  5. "无人照管的孩子"法文
  6. "无人称动词"法文
  7. "无人称用法"法文
  8. "无人称的表达法"法文
  9. "无人继承"法文
桌面版繁體版EnglishFrancais

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT