fâcher中文什么意思
音标:[fɑ∫e]
v.t. 使生气,使感到不快,使恼火
se ~ v.pr. 闹翻,吵翻,不和睦,失和;生气,恼火,发火,发怒
i v.t. 1. [古]使忧伤,使悲痛
2. 使生气,使感到不快,使恼火:cet événement l'a un peu fâché. 这事件使分感到有点不快。
cela me fâche qu'il ait agi de la sorte. 他竟会这样做,真使我恼火。
soit dit sans vous fâcher+更多解释...
v.t. 使生气,使感到不快,使恼火
se ~ v.pr. 闹翻,吵翻,不和睦,失和;生气,恼火,发火,发怒
i v.t. 1. [古]使忧伤,使悲痛
2. 使生气,使感到不快,使恼火:cet événement l'a un peu fâché. 这事件使分感到有点不快。
cela me fâche qu'il ait agi de la sorte. 他竟会这样做,真使我恼火。
soit dit sans vous fâcher+更多解释...
例句与用法
更多例句: 下一页- J'aime pas me fâcher, mais ne joue pas à ça.
我不想对你发脾气 我不喜欢这种游戏 - Séraphine, c'est idiot il n'y a aucune raison de se fâcher.
我该走了 萨贺芬 您根本不必生气 - Je ne crois pas que vous puissiez me fâcher à nouveau.
佩姬小姐 我开车来此期间深思熟虑 - Faut se fâcher, devenir méchant. C'est la seule façon de jouer.
你要发怒,要很暴力,这样才能打球! - Si nous les appelons, Vinod risque de se fâcher.
如果给他们打电话维诺德会生气。