假造证件的法文

发音:   用"假造证件"造句
contrefaire des papiers(ou : certificats
  • :    形
  • 假造:    动 1.contrefaire~证件 ...
  • :    动 1.faire;bâtir;cr ...
  • :    动
  • 证件:    名 papiers;certific ...
  • :    量 [s'employer pour ...

例句与用法

更多例句:  下一页
  1. La Région administrative spéciale a déjà adopté des mesures visant à empêcher la contrefaçon et la falsification de documents, y compris l ' altération de documents valables.
    特区已采取措施,预防伪造、假造证件,包括删改有效证件。
  2. La Région administrative spéciale a déjà adopté des mesures pour empêcher la contrefaçon et la falsification de documents, y compris l ' altération de documents valables et prévoit d ' améliorer encore ses activités dans ce domaine.
    特区已采取措施,预防伪造、假造证件,包括删改有效证件。 特区将进一步改善有关工作。
  3. L ' utilisation de faux documents en connaissance de cause est passible d ' une amende équivalant à 100 à 200 fois le salaire minimum ou au salaire ou autres revenus de la personne condamnée pour une période d ' un à deux mois, ou d ' une obligation au travail pour une période de 180 à 240 heures, ou d ' une peine d ' emprisonnement de trois à six mois.
    故意使用假造证件得处以相当于最低薪金100至200倍的罚款,或相当于被定罪人的一至二个月薪酬或其他收入,或服180至240小时强制劳役,或拘禁三至六个月。
  4. Conformément à la législation de la Fédération de Russie, les personnes qui, lorsqu ' elles traversent la frontière d ' État de la Fédération de Russie, sont trouvées en possession de faux documents ou de documents appartenant à une autre personne sont passibles de poursuites pénales pour avoir traversé illégalement la frontière d ' État de la Fédération de Russie et les faux documents ou ceux appartenant à une autre personne sont confisqués et conservés comme preuve matérielle pour l ' exercice de l ' action pénale.
    按照俄罗斯联邦法律,凡在跨越俄罗斯联邦国境时,如被发现持有假造证件或属于他人证件的人,得因非法跨越俄罗斯联邦国境遭起诉,该假造证件或属于他人的证件将被没收,并予以保留作为起诉物证。
  5. Conformément à la législation de la Fédération de Russie, les personnes qui, lorsqu ' elles traversent la frontière d ' État de la Fédération de Russie, sont trouvées en possession de faux documents ou de documents appartenant à une autre personne sont passibles de poursuites pénales pour avoir traversé illégalement la frontière d ' État de la Fédération de Russie et les faux documents ou ceux appartenant à une autre personne sont confisqués et conservés comme preuve matérielle pour l ' exercice de l ' action pénale.
    按照俄罗斯联邦法律,凡在跨越俄罗斯联邦国境时,如被发现持有假造证件或属于他人证件的人,得因非法跨越俄罗斯联邦国境遭起诉,该假造证件或属于他人的证件将被没收,并予以保留作为起诉物证。

相关词汇

  1. "假连翘属"法文
  2. "假造"法文
  3. "假造理由"法文
  4. "假造电邮地址"法文
  5. "假造的"法文
  6. "假道饰"法文
  7. "假配合"法文
  8. "假酵母"法文
  9. "假酸"法文
电脑版繁體版EnglishFrancais

相关法语阅读

法语短篇故事:生命的转折点
法语作文范文系列,收藏备用!

Copyright © 2023 WordTech Co.