急的法文
形
1.impatient;anxieux;empressé~着要走brûler de repartir
2.ennuyeux;fâcheux;embêtant火车快开了,他还不来,实在~人.c'est bien fâcheux de voir qu'il n'est pas encore arrivé alors que le train va partir à l'instant.
3.d'un caractère emporté;irrité;avo+更多解释...
1.impatient;anxieux;empressé~着要走brûler de repartir
2.ennuyeux;fâcheux;embêtant火车快开了,他还不来,实在~人.c'est bien fâcheux de voir qu'il n'est pas encore arrivé alors que le train va partir à l'instant.
3.d'un caractère emporté;irrité;avo+更多解释...
例句与用法
更多例句: 下一页- La semaine suivante, vous serez constamment à bout de souffle.
再一周,你会呼吸急促 但还不会死 - Le mot code n'est plus... Je répète, n'est plus imminent.
代号是「不」 我重复,「不紧急」 - J'ai l'air d'un plouc, d'un mec qui en fait trop.
我一副急于讨好的蠢样 该去理个发 - Si ça se trouve... ils sont partis pour une urgence.
也许... 他们必须紧急赶往别处 - Vous mourez d'envie de voir ma tache de vin ?
你急着想看我的草莓状红胎记了吧?