散货船的法文
vracquier
例句与用法
更多例句: 下一页- Plus de la moitié des vraquiers étaient construits en Chine, tandis que 55 % des conteneurs et autres navires de cargaison sèche l ' étaient en République de Corée.
半数以上的干散货船由中国制造,而大韩民国占据集装箱和其它干货船舶55%的份额。 - En particulier, le règlement sur le renforcement des visites rendra obligatoire le respect des dispositions du Recueil international de 2011 sur le programme renforcé d ' inspections à l ' occasion des visites des vraquiers et des pétroliers.
关于加强检验的条例尤其将使遵守2011年《散货船和油轮检验期间的加强检验计划国际规则》成为强制性义务。 - À cet égard, la CARICOM se félicite des nouvelles normes internationales de construction navales axées sur des objectifs pour les vraquiers et les pétroliers et d ' autres nouvelles normes relatives à la sécurité des navires, adoptées en mai par le Comité de la sécurité maritime de l ' Organisation maritime internationale.
在这方面,加共体欢迎国际海事组织海上安全委员会今年5月通过了新的《国际散货船和油船目标型船舶建造标准》和有关船舶安全的其他新标准。 - La part de marché de l ' Inde était la plus élevée dans la destruction de porte-conteneurs et d ' autres navires de cargaison sèche, alors que les chantiers de récupération bangladais et chinois achetaient davantage de vraquiers en tonnage et que le Pakistan démolissait essentiellement des navires-citernes.
在这个行业也存在一种专业化模式。 印度在集装箱和其他干货船拆解方面市场占有率最高,而孟加拉国和中国的拆船厂购买的散货船吨位更多,巴基斯坦则大多拆解油轮。 - Le Commonwealth des Bahamas a pris une série de mesures pour s ' attaquer aux causes fondamentales des accidents entraînant des ruptures structurelles, notamment des pétroliers et des vraquiers, mesures qu ' il avait présentées à l ' Organisation maritime internationale bien avant l ' accident du Prestige.
巴哈马已经采取了一系列措施,目的在于处理涉及到结构故障,尤其是油轮和散货船结构故障的事故的根本原因,而且甚至在 " 威望 " 号事件之前就已经在国际海事组织(海事组织)提出这些措施。