破产事例的法文
banqueroute
faillite
faillite
例句与用法
- La loi sur l ' insolvabilité devrait prévoir un cadre moderne, harmonisé et équitable permettant de traiter efficacement les affaires d ' insolvabilité transnationale.
破产法应当有一个现代、统一和公平的框架,以有效地处理跨国界破产事例。 - Ces faillites avaient montré à la communauté internationale que des lacunes existaient dans la réglementation internationale des aspects susmentionnés.
这些破产事例向国际社会表明,在国际上管理上述国际经济的重要问题方面存在着很大的空白。 - Nous vivons une époque de nombreuses faillites, mais la pire d ' entre elles est la faillite morale des sociétés qui se sont proclamées les < < sociétés les plus développées > > de l ' humanité, laquelle se propage dans le monde entier.
现在破产事例数不胜数,但最严重的是自诩为人类 " 较先进社会 " 的道德破产,而且这种状况已经弥漫全球。 - Il est donc consternant que l ' architecture financière internationale ne dispose toujours pas d ' un mécanisme visant à faciliter le règlement de l ' insolvabilité d ' un État et à éviter les litiges en réglant les situations de surendettement par des décisions exécutoires pour tous les créanciers.
不幸的是,国际金融架构仍然缺乏机制,促进主权破产事例的解决,以及通过对所有债权人具有法律约束力的债务困境解决办法妨阻诉讼。 - Même si l ' effondrement actuel pouvait être dû dans une certaine mesure à une < < exubérance excessive > > , cette crise de confiance avait été causée par une absence totale de déontologie qui avait conduit à enfreindre les règles de comptabilité et de publication.
" 过度繁盛 " 可能在目前的破产事例中起到了作用,而信任危机则是由于道德完全丧失而造成的,这种丧失使得会计和报告规则遭到践踏。