秘密外交的法文
diplomatie secrète
例句与用法
更多例句: 下一页- Le Conseil doit abandonner la diplomatie secrète et se transformer en un organe qui pratique aussi la diplomatie publique.
安理会必须摒弃秘密外交,成为实践公开外交的机关。 - C ' est dans ce sens que vont la diplomatie discrète pratiquée par le Représentant du Secrétaire général, les mesures d ' encouragement à la concertation et les projets de prévention des conflits.
这些措施的形式包括秘书长代表的秘密外交、建立对话的活动和预防冲突项目。 - À l ' heure où beaucoup parlent d ' une ère nouvelle dans la limitation des armements nucléaires, et même de la perspective d ' un désarmement nucléaire mondial, les méthodes de diplomatie secrète à la façon du XIXe siècle ne doivent plus avoir cours.
在很多人谈论核军控的新曙光、甚至全球无核武器前景的时代,这种十九世纪的秘密外交方法肯定不应当再端上桌。 - Tout en sachant que le succès d ' une action préventive dépend souvent de sa confidentialité et d ' une diplomatie tranquille, nous devrions examiner les avantages qu ' une plate-forme de dialogue continu entre les États Membres et entre eux et le système des Nations Unies pourrait offrir pour nos efforts.
尽管我们知道预防行动的成功与否往往取决于保密和秘密外交,但我们还是应该考虑会员国之间以及会员国与联合国系统之间有一个经常对话的场所可以给我们的工作带来的好处。