维护土著权利人民组织的法文
organization of people for indigenous rights
- 维: 动 1.lier;attacher
- 维护: 动
- 护: 动 1.protéger;garde ...
- 土: 名 1.terre;sol肥~ter ...
- 土著: aborigène 名 indigè ...
- 著: s’allumer prendre ...
- 权: 名 1.droit公民~droits ...
- 权利: 名 droit受教育的~le dro ...
- 利: 形 1.aigu;tranchant ...
- 人: 名 1.être humain;ho ...
- 人民: 名 le peuple~币renmi ...
- 民: 名 1.peuple~众masses ...
- 组: 名 groupe分~讨论se div ...
- 组织: 动 organiser~一次会议or ...
- 织: 动 tisser;tricoter纺 ...
例句与用法
更多例句: 下一页- La Présidente du Comité international de travail en réseau de l ' Organisation pour les droits des peuples autochtones
维护土著权利人民组织国际联络委员会主席 - Lettre datée du 31 août 2006, adressée au Président de la Commission par Hope A. Cristobal, Présidente du Comité international de travail en réseau
2006年8月31日维护土著权利人民组织国际联络委员会主席 - Organization of People for Indigenous Rights (Guam) Hope Alvarez Cristobal
维护土著权利人民组织(关岛) Hope Alvarez Cristobal - À l ' invitation du Président, Mme Naputi Borja (Organisation pour les droits des peuples autochtones) prend place à la table des pétitionnaire.
应主席邀请,Naputi Borja女士(维护土著权利人民组织)在请愿人专席就座。 - Ils ont pris acte de la déclaration de la représentante de la Organization of People for Indigenous Rights, de Guam, et des inquiétudes qui y sont exprimées au sujet de la présence militaire accrue de la Puissance administrante, considérée comme ayant un effet néfaste sur la vie et la culture des autochtones.
与会者注意到关岛维护土著权利人民组织代表的发言,以及对管理国增加军事存在表示的关切,这将给土著人民的文化和生活带来不利影响。