×

あえる中文什么意思

日文发音:   用"あえる"造句
  • 和える
    【他下一】
    拌;调制
  • :    喂!是,呀,哎呀
  • :    唉,诶,嗯,是
  • あえぎ:    连裆裤;喘不过气来;连脚裤;喘息;吁吁;气吁吁;喘气;渴望;悸动
  • あえぐ:    【自五】 喘;喘气;苦于;挣扎
  • あえて:    敢えて 【副】 敢;硬;勉强;毫不;并不;未必;不见得
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 今回,α?GIであえるアカルボースが関与したことが疑われた症例を経験した。
    这次,遇到了一例怀疑α-GI中阿卡波糖参与的病例。
  2. 人間の運動は,身体の操作によっていかに重力と上手につきあえるかということになる。
    人的运动就是通过身体动作,巧妙地与重力打交道。
  3. 人間同士が真に理解しあえる状況を,「共通の言葉をもつ」という言い方をする.
    人们之间真正可以相互理解的情况被称做“拥有共同语言”。
  4. AB―DOKANはリアルタイムでの漫画作成が可能なため,4コマ漫画を作成するのに慣れていなくても,多人数で行うことで,お互いに,作成から完成までの流れをカバーしあえる
    因为AB―DOKAN可以实时地绘制漫画,即使没有习惯创作4画面漫画,因为许多人一起工作,互相填补调和了从创作到完成的流程。
  5. Jini[Jini]は,マシンやプログラムをグループ化して連合体を形成し,互いのリソースを必要に応じて利用しあえる環境を実現するために開発されたJavaベースの分散システムである.
    Jini[Jini]是将机器和程序进行组合形成联合体,为实现按需要可以互相利用彼此资源的环境而开发的Java库分散系统。

相关词汇

        :    喂!是,呀,哎呀
        :    唉,诶,嗯,是
        あえぎ:    连裆裤;喘不过气来;连脚裤;喘息;吁吁;气吁吁;喘气;渴望;悸动
        あえぐ:    【自五】 喘;喘气;苦于;挣扎
        あえて:    敢えて 【副】 敢;硬;勉强;毫不;并不;未必;不见得
        あえん:    亜鉛 【名】 锌;镀锌薄铁板;马口铁;白铁皮
        あえ物:    あえもの以酱、芝麻、醋等拌的青菜、鱼类。
        すあえ:    酢あえ;酢和 【名】 醋拌凉菜
        酢あえ:    すあえ 20 酢あえ;酢和 【名】 醋拌凉菜
        黒あえ:    用黑芝麻拌的凉菜
        あえぎあえぎ:    喘ぎ喘ぎ[副]气喘吁吁。例:あえぎあえぎ坂道(さかみち)をのぼる气喘吁吁地爬坡路。
        堪える?耐える:    taeru たえる (1)〔がまんする〕[状況を]忍耐rěnnài;[状況?しうちなどを]忍受rěnshòu,容忍róngrěn. $苦労に堪える?耐える/忍耐劳苦; 吃苦耐劳. $痛みに堪える?耐える/忍痛. $耐えられないほどの苦しさ/难以nányǐ忍受的苦痛. $じっと苦しみに耐えた/一直忍受痛苦tòngkǔ. $孤独に堪える?耐えることも大切だ/忍受孤独gūdú也很重要. $耐えられないほどの暑さが続いた/难以忍耐的炎热yánrè持续了很久. $今年の暑さには,とても耐えられません/今年热得真受不了liǎo. $国民はもはや重税に耐えられなくなった/国民已负担不起重税了. (2)〔こらえられる〕[役目などを]担负dānfù,承当chéngdāng;[時間的に]经得住jīngdezhù. $重い責任に堪える?耐える/(能)胜重任; 堪当kāndāng重任. $長年の使用に堪える?耐える/经得住多年使用. $試練に堪える?耐える/经受考验. $彼はその任に堪えられると思う/我认为他能胜任shèngrèn那个工作. (3)〔もちこたえる〕(能)耐nài,对抗duìkàng,克制kèzhì. $高温に堪える?耐える/耐高温gāowēn. $水に堪える?耐える/耐水. $風雨に耐えられない/经不起风吹雨打.
        憂える?愁える:    ureeru うれえる [なげく]忧伤yōushāng,悲叹bēitàn;[心配する]忧虑yōulǜ,担忧dānyōu. $世を憂える?愁える/悲天悯人bēi tiān mǐn rén. $国を憂える?愁える/忧国. $前途を憂える?愁える/担忧前途. $病状の悪化を憂える?愁える/担心病情恶化èhuà.
        整える?調える:    totonoeru ととのえる (1)〔整える〕整理zhěnglǐ,整顿zhěngdùn,整齐zhěngqí,齐整qízhěng. $服装を整える?調える/整理服装. $部屋を整える?調える/把房间收拾整洁shōushizhěngjié. $身なりを整える?調える/打扮dǎban整齐. $味を整える?調える/调tiáo口味. $髪型を整える?調える/梳理shūlǐ发形fàxíng. $声の調子を整える?調える/调整声调shēngdiào. $足なみを整える?調える/齐步;使步调一致bùdiào yīzhì. $隊列を整えてから行進を開始する/整顿好队伍之后开始游行. (2)〔調える〕[用意する]备齐bèiqí,准备好zhǔnbèihǎo. $旅装を整える?調える/备齐旅行装备. $夕食の用意を整える?調える/准备好晚饭. $準備を整える?調える/作好准备. $大会の準備を整える?調える/进行大会的筹备工作. (3)〔まとめる〕达成dáchéng(协议xiéyì),谈妥tántuǒ. $交渉を整える?調える/达成协议. $縁組を整える?調える/谈成婚事hūnshì.
        越える?超える:    koeru こえる (1)〔障害物を〕[陸で]越过yuèguò;[海川で]渡过dùguò. $山を越える?超える/翻山. $国境を越える?超える/越过国境. $海山を越えてやってきた/翻山渡海而来. $棒高跳びで5メートルのバーを越える?超える/撑竿chēnggān跳高越过五米横杆hénggān. (2)〔程度を〕超过chāoguò,超出chāochū. $限度を越える?超える/超过限度. $気温が35度を越える?超える/气温超出三十五度. $90歳を越えた老人/超过九十岁的老人. (3)〔まさる〕胜过shèngguò,超越chāoyuè,优越yōuyuè. $常人を越える?超える/胜过一般人. (4)〔年度が変わる〕过(了)年guò(le)nián. $越えて1987年/过了年〔第二年〕是一九八七年. (5)〔飛び越す〕跳过tiàoguò(顺序shùnxù). $順序を越える?超える/跳过顺序;不按顺序. $兄を越えて弟が家を継ぐ/弟弟跳过哥哥继承jìchéng家业.
        いえる:    癒える 【自下一】 痊愈;好了
        える1:    得る 【他下一】 得到;理解;能够;不得不 【接尾】 能;可以
        える2:    選る 【他五】 选择
        おえる:    終える 【他下一】 【自下一】 完成;结束
        かえる:    青蛙
        きえる:    消える 【自下一】 熄灭;融化;消失;消除;破灭;死亡
        くえる:    食える 【自下一】 能吃;好吃;够吃
        さえる:    冴える 【自下一】 寒冷;冷峭;清澈;鲜明;清爽;清醒;清晰;精巧
        すえる:    饐える[自下一](饭菜)馊。例:ごはんがすえるえた饭馊了。
        そえる:    添える;副える 【他下一】 添;加;附加;伴随;陪同

其他语言

相邻词汇

  1. あえて 什么意思
  2. あえて…ない 什么意思
  3. あえない 什么意思
  4. あえなくなる 什么意思
  5. あえもの 什么意思
  6. あえん 什么意思
  7. あえんうすいた 什么意思
  8. あえんえんこうしょう 什么意思
  9. あえんえんむのしょつかとう 什么意思
  10. あえんか 什么意思
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.