吃苦的日文
苦労をする.苦しい目にあう.▼“吃累lèi”ともいう.
吃苦耐劳nàiláo/苦しみやつらさを堪え忍ぶ.
吃苦在前,享乐xiǎnglè在后/苦労するときはいちばん先に立ち,楽をするときはいちばん最後に回る.
决不再吃二遍苦/二度と再び苦しみを繰り返すようなことがあってはならない.
吃苦耐劳nàiláo/苦しみやつらさを堪え忍ぶ.
吃苦在前,享乐xiǎnglè在后/苦労するときはいちばん先に立ち,楽をするときはいちばん最後に回る.
决不再吃二遍苦/二度と再び苦しみを繰り返すようなことがあってはならない.
例句与用法
- アメリカでは,1967年にSteiが,その関係を看護師?医師ゲームと称して,医師が看護師より優位であり,看護師は医師の機嫌を損ねないように辛抱強く我慢する訓練を受けてきていると述べた。
1967年在美国,Stei把那种关系称为护士-医生游戏,因为医生的地位比护士高,为了为不招惹医生讨厌,护士接受了能够吃苦耐劳的训练。