审讯的日文
〈法〉尋問する.
送交军事法庭审讯/軍事裁判所に引き渡して尋問させる.
送交军事法庭审讯/軍事裁判所に引き渡して尋問させる.
例句与用法
- ペアの間の前の口げんかの反復において,5月は,それからミロセビッチのマイクロホンをオフにし,彼にトライアルの間に彼のケースを作る彼のチャンスがあるであろう,と彼に告げ,そして,ヒアリングを閉じた
在前两轮的唇枪舌战之后,5月,(May)关掉了米洛舍维奇的麦克风电源,说他有机会在审讯中为自己辩护,就这样停止了听审。 - [(E19)][(H19)][(M19)]In a repeat of previous run―ins between the pair, May then turned off Milosevic’s microphone, told him he would have his chance to make his case during the trial and closed the hearing. [2002年1月11日]前回交わされた言い合いの繰り返しになり,メイ氏はミロシェビッチ氏のマイクロホンのスイッチを切り,ミロシェビッチ氏に対し公判中に自己弁護できる機会があると告げ審問手続きを終了させた
[(E19)][(H19)][(M19)]In a repeat og previous run―ins between the pair,May then turned off Milosevic’s microphone,told him he would have his chance to make his case during the trial and closed the hearing.[2001年1月11日]在重复前一轮的交涉之后,May切断了米洛舍维奇的麦克风电源,告诉米洛舍维奇在公审中有机会为自己进行辩护,以这样的发言结束诉讼审讯程序。