尚且的日文
〔接続詞〕…さえなお.▼複文で前段の述語動詞の前に用いる.
(a)後段が推論を表す.
我阅读 yuèdú 唐诗 Tángshī 宋词 Sòngcí 尚且有困难,《诗经》《楚辞 Chǔcí 》就更看不懂了/私は唐詩や宋詞を読むのさえ困難を感じるのだから,
『詩経』や
+更多解释...
(a)後段が推論を表す.
我阅读 yuèdú 唐诗 Tángshī 宋词 Sòngcí 尚且有困难,《诗经》《楚辞 Chǔcí 》就更看不懂了/私は唐詩や宋詞を読むのさえ困難を感じるのだから,
『詩経』や
+更多解释...
例句与用法
更多例句: 下一页- なお本稿の最後に,性能評価の例を表にまとめて提示した。
尚且在本稿的最后,把性能评价的实例总结以表格的形式展示出来。 - なおHUMの推論機構についてはTAFの推論機構を拡張した.
尚且,关于HUM的推论机构,扩张了TAF的推论机构。 - なお,ワクチンはすべてのノードにインストールされているものとする。
这里,尚且假设所有的结点内都安装了病毒疫苗。 - Bウイルスに汚染された材料に曝露した後,どの程度の頻度で発症するかは未知である。
暴露过被B病毒污染过的材料后发病频率为多少尚且未知。 - しかし,その結論に至るまでの道のりと,その結論の確からしさには,差も認められた。
但是,尚且达到下结论的程度,该结论的准确性也存在异议。