彼此的日文
(1)両方.互い.あれとこれ.
彼此呼应hūyìng/互いに呼応する.
彼此尊重zūnzhòng/互いに尊重し合う.
彼此之间没有矛盾máodùn/双方の間には矛盾がない.
+更多解释...
彼此呼应hūyìng/互いに呼応する.
彼此尊重zūnzhòng/互いに尊重し合う.
彼此之间没有矛盾máodùn/双方の間には矛盾がない.
+更多解释...
例句与用法
更多例句: 下一页- 2つの振舞いは1つのモノの異なる側面であり,各々は互いに関連している.
2个行为,是1个对象的不同的一面,彼此又相互关联。 - コミュニティの形成時には,お互い同士のことをまったく知らない場合が多い.
社区构建时,多是情况对彼此的情况并不了解。 - 位置管理機能により,GPSを装備した隊員同士はお互いの位置を把握できる.
通过位置管理功能,配备了GPS的队员就能掌握彼此的位置。 - 資料などは利用せず,参加者はすでに互いを知っている状態で行った.
在不利用资料等,参加者已经知道彼此的状态进行。 - なお,必要に応じてそれぞれは互いの証明書のチェーンの有効性確認を実施してもよい.
并且,根据需要也可以分别确认彼此的证书链接的有效性。