演剧的日文
演劇(をする).芝居を打つ.
例句与用法
- しかし,演劇では演技に対する観客のリアルタイムな反応を得ることが重要な要素の1つである.
但是,得到演剧过程中观众对于演技的实时反应,是非常重要的要素之一。 - 映像配信では,役者と観客の間にコミュニケーションのない映画の上映は実現できても,演劇での利用は難しい.
在映像通信中,演员与观众之间没有通信的电影即使可以上映,在演剧中的使用也会很困难。 - CGアバタにジェスチャをさせる方法は,能や狂言のように衣装や面を演劇中に変更することが容易に行える利点がある.
在CG头像上使其作为一种姿态的方法,具有像日本能乐以及歌舞伎剧那样的,可以很容易地在演剧中更换服装以及面具等优点。 - 講演や演劇などの大規模な人数が参加するアプリケーションでは,講師や役者のように利用者全員とのコミュニケーションを必要とする利用者が想定されるが,その場合でもlocaleを超えて全員とリアルタイムコミュニケーションを行える利用者は許容されていない.
在讲演以及演剧等有大规模人数参加的应用程序中,可以想象出有像讲师以及演员这样需要与全体使用者进行通信的使用者,即使在这种场合,也不允许有超出locale,可以和全体人员进行实时通信的使用者。 - むしろ,存在が把握できる範囲の周囲の人々と小規模のグループの中でコミュニケーションを行うか,あるいは演劇やコンサートのように特定の人物から大人数の観客に向けられるメッセージ量が多い状況,いわば非対称型のコミュニケーションが行われる状況が大半の場合であると思われる.
也可以说大多数情况下,周围存在的人数都是在可以掌握范围内,以及在小规模的小组之中进行通信,或像演剧以及音乐会那样,由特定的人物向众多的观众传递大量信息的状况,也就是说进行非对称型通信的状况。