终究的日文
〔副詞〕結局のところ.最後には.ひっきょう.しょせん.
失足青年经过耐心教育,终究会走上自新的道路/過ちを犯した若者も辛抱強く教育してやれば,最後には新しい道を歩んでいくだろう.
终究还是我输 shū 了/結局は私の負けだ.
失足青年经过耐心教育,终究会走上自新的道路/過ちを犯した若者も辛抱強く教育してやれば,最後には新しい道を歩んでいくだろう.
终究还是我输 shū 了/結局は私の負けだ.
例句与用法
更多例句: 下一页- どうみても麻酔をケアの一部とみるのは患者にとって不幸だと思います。
从护理麻醉部分来看,对患者来说,终究是不幸的事情。 - しかしこれはあくまで法定耐用年数であり,実質耐用年数ではない。
但是,这终究不过是法定耐用年数,并不是实际耐用年数。 - また,あくまでソート述語はソート理論を記述するもので,言明的な知識には利用されない.
另外,分类谓词终究是用来记述分类理论的,所以不在断定性知识中使用。 - しかしILMAも,やはり盲目的な挿管器具である。
但是,ILMA终究还是盲插管的工具。 - あくまでコミュニケーションをとるためのシステムである。
终究是为了进行聊天交流。