的日文

中文发音:      "蛮"的汉语解释   用"蛮"造句
(1)粗野である.荒っぽい.情理をわきまえない.乱暴である.
野蛮/野蛮.
蛮不讲理/横暴で筋を通さない.
(2)昔,南方の異民族に対する称.
+更多解释...
  • 蛮-:    bannkara ばんカラ 粗野cū ...
  • 蛮1:    たいへん;ひじょうに 大 変 ;非常 ...
  • 蛮2:    やばんな 野蛮 な
下载查查日语App随时查词查翻译 日语词典

例句与用法

更多例句:  下一页
  1. さらに,わが国最初の菓子製法の専門書である『御前菓子秘伝抄』には南菓子,餅,団子,羊羹,飴など105種の菓子類の製法が取り上げられ,そのうち15種の菓子類の材料に大唐米が使用されている。
    此外,作为我国最初的点心制作方法的专门书籍《御前点心秘传抄》中,列举了南蛮点心、饼、丸子、羊羹、饴糖等105种点心类的制作方法,其中15种点心的材料使用大唐米。
  2. さらに,わが国最初の菓子製法の専門書である『御前菓子秘伝抄』には南蛮菓子,餅,団子,羊羹,飴など105種の菓子類の製法が取り上げられ,そのうち15種の菓子類の材料に大唐米が使用されている。
    此外,作为我国最初的点心制作方法的专门书籍《御前点心秘传抄》中,列举了南点心、饼、丸子、羊羹、饴糖等105种点心类的制作方法,其中15种点心的材料使用大唐米。
  3. 西吉兵衛は最初は長崎で南大通詞を勤めていたが,ポルトガル貿易が禁止され,さらに,寛永18年(1641)オランダ商館が長崎に移転すると,阿蘭陀大通詞に任じられ,承応2年(1653)までその職を勤めたという.
    西吉兵卫起初在长崎担任南蛮大通词,但随着日本与葡萄牙间的贸易被禁止,再加上宽永18年(1641)荷兰商馆迁址长崎,被任命为阿兰陀大通词,一直担任此职直到承应2年(1653)。
  4. 西吉兵衛は最初は長崎で南蛮大通詞を勤めていたが,ポルトガル貿易が禁止され,さらに,寛永18年(1641)オランダ商館が長崎に移転すると,阿蘭陀大通詞に任じられ,承応2年(1653)までその職を勤めたという.
    西吉兵卫起初在长崎担任南大通词,但随着日本与葡萄牙间的贸易被禁止,再加上宽永18年(1641)荷兰商馆迁址长崎,被任命为阿兰陀大通词,一直担任此职直到承应2年(1653)。
  5. 平戸における通訳も,南通詞とも呼ばれたように,ポルトガル語とオランダ語を使い分けたようであるが,寛永18年(1641)オランダ商館が平戸から長崎の出島に移されると,オランダ商館に雇われていた通詞達も,長崎に移住することとなった.
    平户地区的翻译人员,被称作南蛮通词,其中有分葡萄牙语通词和荷兰语通词,在宽永18年(1641)荷兰商馆从平迁址到长崎的出岛时,荷兰商馆雇用的那些通词们,也都迁居到了长崎。

相关词汇

  1. "蛭"日文
  2. "蛭形钩"日文
  3. "蛭石"日文
  4. "蛭石灰浆抹面"日文
  5. "蛭石砂浆"日文
  6. "蛮-"日文
  7. "蛮1"日文
  8. "蛮2"日文
  9. "蛮カラ"日文
  10. "蛮不讲理"日文
电脑版繁體版English한국어日本語

相关日语阅读

经验| 作为职场人必须要记住七个“ほうがいい”
商务日语 | 老板让你去接待日方客户时,是不会告诉你这些的!

Copyright © 2023 WordTech Co.