辞书的日文
辞書.▼辞典や字引などの総称.
例句与用法
更多例句: 下一页- 基準辞書の補強の問題
标准辞书的补充问题 - このとき用いる「名詞Aの名詞B」の用例はEDRの共起辞書((株)日本電子化辞書研究所1994a)のものを用いる
此时所用“名词Aの名词B”的例句是出自EDR的搭配词典((株)日本电子化辞书研究所1994a)。 - 付録で述べるように,本研究では俗語的表現を許容するため基準辞書の補強を行ったが,どの程度まで許容すべきかについての明確な基準が無い
如附录所述,本研究为了允许俗语表达对标准辞书进行了补充,但是到底允许到什么程度,还没有明确的标准。 - このことは,自然言語処理システムのシステム辞書にあらかじめ登録されてはいない単語が使用されることを意味しており,実際システムにより処理することができないこともある。
这就意味着有些被使用的单词没有重新被记录在自然言语处理体系里的系统辞书上,有时候根据实际体系也不能处理。 - 単語に関する知識ベースとしては,日本ではEDR辞書やIPAL辞書が,米国ではCYCが代表的であるが,これらは用途を限定せず,汎用性を意識し,人手で作成されている.
作为与单词相关的知识库,在日本有代表性的是EDR辞书或IPAL辞书,在美国有代表性的是CYC,这些知识库没有限定用途,考虑了通用性,由人工制作而成。