魄的日文
魄tuò
“落魄 luòpò ”(①おおらかで細事にこだわらない.②落ちぶれる.埋もれて出世しない)という語の異読(落魄 luòtuò )に用いる.“落拓 luòtuò ”に同じ.
“落魄 luòpò ”(①おおらかで細事にこだわらない.②落ちぶれる.埋もれて出世しない)という語の異読(落魄 luòtuò )に用いる.“落拓 luòtuò ”に同じ.
例句与用法
更多例句: 下一页- 本誌記者は世傑社の若く迫力のある道案内人をインタビューすることが出来た。
本刊记者专程采访到了世杰公司的这位年轻有魄力的领路人。 - たとえば,全方位から触覚情報を提示できる特性を生かして,立体音響効果と組み合わせればシンプルで迫力のある演出が期待できる.
例如,发挥可从全方位提示触觉信息的特点,与立体音响效果进行组合,可以期待简单且有魄力的演出。 - ハードパワーは国家の見える「体」であり、ソフトパワーは国家の「質と能力」を代表し、「外顕」を通して見られている。
硬实力是一个国家的“身材和体魄”,可以看得见摸得着;软实力是这个国家的“素质和能力”,需要“外显”的方式,才可以了解。 - 見る人が簡単には気がつかないような,色の仕込みや音の仕込みや,バランスの細かなところを丁寧に作りこむことで,同じような作品でもまったくそのたたずまいや迫力が違ってくる。
看的人不会很快注意到的,颜色的搭配、声音的处理等,在此类细微之处细致地作出平衡的效果,即使是同样的作品也会因此增添完全不同的静态美和魄力。 - 一つは「話すこと」であり,それにより気持ちがほぐれ,自分の考えを再認識,再発見することがあり,また,話し相手と問題の共有が得られれば立ち向かう力(勇気)が湧く。
其一,就是“聊天”,通过聊天可以让人心情舒畅,也可以对自己的想法有重新认识,并且,聊天的对方如果跟自己有共同的问题,就会鼓起面临问题的气魄(勇气)。