丢脸的韩文
[동사] 체면이 깎이다. 창피 당하다. 망신하다. 볼 낯이 없게 되다.
要是从我们家里翻出来, 我可丢不起这份脸;
만약 뒤져서 우리 집에서 나오면 나는 정말 창피하여서 얼굴을 들 수 없을 것이다
他的行为给全家丢脸;
그의 행위는 집안 식구 모두를 망신시켰다 =[丢人] [丢面子] [丢体面]
要是从我们家里翻出来, 我可丢不起这份脸;
만약 뒤져서 우리 집에서 나오면 나는 정말 창피하여서 얼굴을 들 수 없을 것이다
他的行为给全家丢脸;
그의 행위는 집안 식구 모두를 망신시켰다 =[丢人] [丢面子] [丢体面]
例句与用法
更多例句: 下一页- 상대방과 말다툼을 하거나 싸우고나서 먼저 사과하는건 지는게 아닙니다.
与他人争执後,先道歉并不丢脸 - 그러나 승리했을 그때 그는 교만을 심고 부끄러움을 거두었다.
他认输了的话,那么就丢脸丢大发了。 - “이런 모든 고통은 부끄러운 일일 뿐만 아니라 불필요하다.
“所有的这些苦难既丢脸也不应该。 - 낡은 차가 부끄러워 친구들이 보기 전에 내리려는 겁니다.
车,怕被朋友看见会丢脸。 - 2) 가장 부끄러운 나의 모습은 무엇입니까?(신체.습관.성격 중에서 1가지)
自己最丢脸的事情是什么?(不记得诶,脸皮蛮厚的。