义地的韩文
[명사]
(1)(옛날의) 빈민을 위한 공동묘지. →[公gōng墓(2)]
(2)개인 또는 단체가 출자해 만든 묘지.
(1)(옛날의) 빈민을 위한 공동묘지. →[公gōng墓(2)]
(2)개인 또는 단체가 출자해 만든 묘지.
例句与用法
更多例句: 下一页- 陸德明은 “鶉居는 일정하게 머무는 곳이 없음을 말한다[鶉居 謂无常處也].라고 풀이했다.
大卫在这裡开宗明义地說:「愚顽人心裡說:沒有神。 - 더 이상 삶을 무의미한 반복으로 내어두지 않게 해 주십시요.
不要让再多的生命无意义地消逝。 - 우리는 ‘법 아래’라는 말을 너무 제한적으로 정의해서는 안 된다.
我们不应该过份狭义地去定义“在律法之下。 - 일하고 또 일하다가 의미도 없이 죽는거지.
工作,工作,然後毫无意义地死去。 - 새벽시간대에 좋지 않을 때가 있긴해요 p.s.
毫无意义地待到深夜,B?