佑的韩文
[동사] 보우하다. 신불의 가호가 있다.
保佑;
보우하다
乞qǐ神佛保佑;
신불의 가호를 빌다
老天爷! 保佑保佑我吧;
하느님! 보살펴 주소서
自天佑之;
하늘이 돕다 =[右(7)]
保佑;
보우하다
乞qǐ神佛保佑;
신불의 가호를 빌다
老天爷! 保佑保佑我吧;
하느님! 보살펴 주소서
自天佑之;
하늘이 돕다 =[右(7)]
例句与用法
更多例句: 下一页- 그러길래 하나님이 해 아래에 모든 것이 헛되다고 말씀하셨구나.
都说是上帝保佑,也就没了下文。 - 다시 한 번 감사드립니다, 하나님은 당신과 가족에게 축복.
再次感谢你,上帝保佑你,你的父亲和你的家人。 - 이 가치를 기반으로 스웨덴 사람들의 안녕을 책임지고 있었다.
因为我生来就肩负著护佑瑞典的责任。 - 주님께서 지켜 주시니 아무도~ 그 무엇도~ 해치지 못한다~~
( 请保佑…沒有人能伤害 ) - 주님, 내 손을 축복해 주시고 내 눈을 채워주소서
保佑我的手,保佑我的眼睛和指导我。