作为的韩文
━A)
(1)[명사] 소행. 행위.
从他的作为可以看出他的为人;
그의 행위에서 그의 사람됨을 알 수 있다
(2)[동사] 성과를[성적을] 내다.
有所作为;
성과가 있다 ━B)
(1)[동사] …로 하다. …으로 삼다. …로 여기다[간주하다].
作为罢论;
그만두기로 하다. 없던 것으로 하다
拨bō付了二十万万元作为抚fǔ育孤儿的经费;
20억 원을 지출하여 고아를 양육하는 경비로 하다
(2)…의 신분[자격]+更多解释...
(1)[명사] 소행. 행위.
从他的作为可以看出他的为人;
그의 행위에서 그의 사람됨을 알 수 있다
(2)[동사] 성과를[성적을] 내다.
有所作为;
성과가 있다 ━B)
(1)[동사] …로 하다. …으로 삼다. …로 여기다[간주하다].
作为罢论;
그만두기로 하다. 없던 것으로 하다
拨bō付了二十万万元作为抚fǔ育孤儿的经费;
20억 원을 지출하여 고아를 양육하는 경비로 하다
(2)…의 신분[자격]+更多解释...
例句与用法
更多例句: 下一页- 골프를 모르는 어린아이도 골프라는 운동이 뭔지 알게 됐다.
作为一个小女孩,她不知道高尔夫球场是什么。 - 삶이라는 게임을 이전과 같은 조건으로 계속할 수는 없었다.
不过游戏已经不可能像以前那样作为生活的主旋律了。 - 김영대: 혹시 SM 스테이션에 아티스트로 등장할 계획은 없는가?
——难道沒有作为SM STATION 的艺人登场的计划吗?(笑) - 호스트로서 나는 아파트에 살고있는 두 번째 침실에서 잠을.
作为东道主我住在公寓,并在第二间卧室睡觉。 - 이러한 것들을 어린이에게 힘써 가르쳐 주고자 이를 記錄하노라.
最後,我们送给他一首诗歌作为临别的纪念吧。