团团转的韩文
[ tuántuánzhuán ]发音: "团团转"的汉语解释
(1)뱅글뱅글[빙빙] 돌다.
陀螺儿tuóluór在那儿团团转;
팽이가 저기서 뱅글뱅글 돌고 있다
小巴狗儿围着人团团转;
새끼 발바리가 사람 둘레를 빙빙 돌고 있다
(2)이리 뛰고 저리 뛰다. 쩔쩔매다. 허둥지둥하다.
忙得团团转;
바빠서 허둥지둥하다
急得团团转;
급해서 쩔쩔매다
(3)남이 하라는 대로 하다.
别的青年在她跟前团团转;
다른 청년들은 그 여자 앞에서 (그 여자가) 하라는 대로 한다
陀螺儿tuóluór在那儿团团转;
팽이가 저기서 뱅글뱅글 돌고 있다
小巴狗儿围着人团团转;
새끼 발바리가 사람 둘레를 빙빙 돌고 있다
(2)이리 뛰고 저리 뛰다. 쩔쩔매다. 허둥지둥하다.
忙得团团转;
바빠서 허둥지둥하다
急得团团转;
급해서 쩔쩔매다
(3)남이 하라는 대로 하다.
别的青年在她跟前团团转;
다른 청년들은 그 여자 앞에서 (그 여자가) 하라는 대로 한다
例句与用法
更多例句: 下一页- 그렇다면 나는 그녀의 방식대로 그녀를 조작하는 얼간이처럼 느껴진다.
原来我就像是一个傻子一样被他耍的团团转。 - 난 가끔 당신이 날 속였던 시간들에 대해 생각해요
偶尔想起 那些你把我骗得团团转的日子 - 재고 수 Mr. Mr. Mr. 뛰게 수 나를 go!
竟然把少爷迷得团团转! - 움직임도 굼뜨고, 마법도 못 쓰고, 급기야 토끼한테도 희롱당하는 지경.
动作缓慢,又不会用魔法,搞得连兔子都耍得她团团转。 - 상처받은 짐승처럼 방 안을 빙빙 돌기보다는 밖에 나가 한참 걸어보자.
与其像受伤的野兽一样在屋里团团转,不如出去走一走。