归的韩文
(1)[동사] 돌아가다[오다].
胜利而归;
승리하고 돌아오다
早出晚归;
아침 일찍 나가 저녁 늦게 돌아오다
战士荣归;
병사가 공을 세우고 돌아오다
归心似箭;
【성어】 돌아갈 생각이 매우 간절하다
无家可归;
【성어】 돌아 갈 집이 없다
(2)[동사] 돌려[갚아]주다.
物归原主;
물건을 원주인에게 돌려주다
把所欠的都归上了;
빌린 것을 다 갚았다
完璧归赵;
원래의 물건을 주인에게 고스란히 돌려주다<+更多解释...
胜利而归;
승리하고 돌아오다
早出晚归;
아침 일찍 나가 저녁 늦게 돌아오다
战士荣归;
병사가 공을 세우고 돌아오다
归心似箭;
【성어】 돌아갈 생각이 매우 간절하다
无家可归;
【성어】 돌아 갈 집이 없다
(2)[동사] 돌려[갚아]주다.
物归原主;
물건을 원주인에게 돌려주다
把所欠的都归上了;
빌린 것을 다 갚았다
完璧归赵;
원래의 물건을 주인에게 고스란히 돌려주다<+更多解释...
例句与用法
更多例句: 下一页- 두 아들의 양육권은 아직 결정되지 않은 것으로 전해졌다.
两个儿子的抚养权归属依旧不清楚 - 그런 점에서 오히려 교육의 본질로 돌아가야 한다고 생각해요.
这件事岂不更应该回归教育的本质? - [스크랩] [참고자료] 다양성 속의 일치 (Unity in Diversity)
格言:殊途同归1(Unity in Diversity) - 하나님께 영혼이 하나님께 돌아오기까지는 참으로 쉼과 만족이 없었다.
但是神的慈爱沒有全然收回,祂最终使被掳的人归回。 - 70년이 되면 내가 너희를 예루살렘에 다시 돌아오게 하리라.
七十年之後,会带领他们回归耶路撒冷。