承当的韩文
[동사]
(1)(책임)지다.
这事我可承当不起;
이 일은 정말 내가 책임질 수 없다 =[呈头]
(2)【방언】 승낙하다.
借车的事, 我已承当了人家;
차 빌려 주는 일은 이미 그에게 승낙했다
(1)(책임)지다.
这事我可承当不起;
이 일은 정말 내가 책임질 수 없다 =[呈头]
(2)【방언】 승낙하다.
借车的事, 我已承当了人家;
차 빌려 주는 일은 이미 그에게 승낙했다
例句与用法
更多例句: 下一页- 정신건강 전문가는 자기 잘못을 수용할 수 있어야
心理专家心存侥幸 苦果还得自己承当 - 저희가 가로되 그것이 우리에게 무슨 상관이 있느냐 네가 당하라 하거늘.
他们说、那与我们有甚么相干.你自己承当罢。 - 그리고 모든책임을 떠안고있는 자리가 특히 축구국대자리입니다
所有人都要承当责任,特别是场上球员。 - 남자로서 나는 이 책임을 지고 모두를 위해 할 일을 해야 한다.
“作为一个男人,我得承当这份职责,而且为了每个人出现在那里。 - ②치욕을 참아가며 중대한 일을 맡다.
忍受耻辱,承当重任。