相许的韩文
(1)[부사]【방언】 아마. =[也许]
(2)[동사] 허락하다.
(3)[동사] 정혼하다. 약혼하다.
(2)[동사] 허락하다.
(3)[동사] 정혼하다. 약혼하다.
例句与用法
更多例句: 下一页- [82호] 인사가 만사(萬事)가 아닌 인사가 망사(亡事) Next »
“救命之恩,无以为报,自然只能以身相许。 - 네가 나한테 헌신한 것이냐, 아니면 내가 너한테 헌신했느냐?
“是你以身相许,还是我以身相许? - 네가 나한테 헌신한 것이냐, 아니면 내가 너한테 헌신했느냐?
“是你以身相许,还是我以身相许? - 訣)로 자세’로 내가 것 괴인은 앞까지 물을 있다.
“是啊,滴水之恩当涌泉相报,所以我以身相许了。 - 예수: "마태야, 마음 속에 내게 복종할 생각이 있느냐?"
“哦莫莫,难道你是想让我以身相许?