窃窃的韩文
【문어】
(1)[형용사] 작은 소리로 소곤소곤 속삭이는 모양. =[切切(3)]
(2)[형용사] 분명하다. 확실하다. =[切切(4)]
(3)[부사] 몰래.
妻子亏苦, 反窃窃与外人交好. 此等男人, 不宜打煞耶;
아내는 고생하는데 도리어 외간 여자와 사귀다니 이런 남자는 때려 죽여야 마땅하지 않은가 《聊斋志异》
(1)[형용사] 작은 소리로 소곤소곤 속삭이는 모양. =[切切(3)]
(2)[형용사] 분명하다. 확실하다. =[切切(4)]
(3)[부사] 몰래.
妻子亏苦, 反窃窃与外人交好. 此等男人, 不宜打煞耶;
아내는 고생하는데 도리어 외간 여자와 사귀다니 이런 남자는 때려 죽여야 마땅하지 않은가 《聊斋志异》
例句与用法
更多例句: 下一页- 하고 좌우左右에게 물으니, 혹은 침묵하고 혹은 말이라고 하였다.
一行人等或左右顾盼,或窃窃私语。 - 그 한 사람 주위에 있던 모든 사람들이 거짓이며,
这样的谎言, 在每个将士之间窃窃流传著。 - 하지만 분명히, 그 소리는 나무와 흙에서 난 소리였다.
我怀疑,那一定是树在跟我窃窃私语。 - 뒤쪽에 있던 지정석에 자리를 잡고 쇼를 감상하기 시작했습니다.
他们坐在我们後面的座位上,开始窃窃私语。 - 그분과 함께 기도하고 있는 많은 사람들이 보이지 않니?
看到老人,许多人窃窃私语,他不是摆地摊的吗?