骗的韩文
━A) [동사]
(1)속이다. 기만하다.
受骗;
속임을 당하다
这种花招骗不了人;
이러한 계교로는 남을 속일 수 없다
(2)속여 빼앗다. 사취(詐取)하다.
骗人财物;
남의 재물을 사취하다 ━B) [동사] 말에 뛰어 올라타다. 뛰어오르다. 옆으로 훌쩍[성큼] 뛰다.
一骗腿儿上了车;
훌쩍 뛰어 차에 올라탔다
过道儿上摆满了东西, 你从板凳上骗过来吧;
통로에 물건을 가득 벌려 놓았으니, 걸상을 뛰어넘어 오너+更多解释...
(1)속이다. 기만하다.
受骗;
속임을 당하다
这种花招骗不了人;
이러한 계교로는 남을 속일 수 없다
(2)속여 빼앗다. 사취(詐取)하다.
骗人财物;
남의 재물을 사취하다 ━B) [동사] 말에 뛰어 올라타다. 뛰어오르다. 옆으로 훌쩍[성큼] 뛰다.
一骗腿儿上了车;
훌쩍 뛰어 차에 올라탔다
过道儿上摆满了东西, 你从板凳上骗过来吧;
통로에 물건을 가득 벌려 놓았으니, 걸상을 뛰어넘어 오너+更多解释...
例句与用法
更多例句: 下一页- (1) 믿음이 연약한 자를 그의 의견을 비판하지 말라.
別欺骗信你的人, - 다가올 심판의 날에 관하여 그대를 부정하는 이유는 무엇이뇨
「乱說什么呢,难不成,那套末日将至的荒谬言论,连你都被诓骗了不成?」 - 22 그분은 죄가 없으시며, 거짓을 말한 적도 없으십니다.
22 他从没有犯罪,也没有说过骗人的话。 - 70년생 : ‘중이 제 머리 못 깎는다’ 했습니다.
70年清贫——“我骗不了自己的心 - 심판의 날을 부정하는 자들 에게도 재앙이 있을 것이라
妄言欺人只能欺骗於一时,日久必败。