뒷날中文什么意思
发音:
[명사]
往后 wǎng hòu. 日后 rìhòu. 容日 róngrì.
뒷날의 생활은 더욱 좋아질 것이다!
往后的日子越来越好啦!
이 물건은 뒷날 쓸모 있을 것이다
这东西日后可能用得着
뒷날 또 상의하자
容日再议
뒷날로 미루다
【문어】容后
뒷날을 우려하다
【성어】恐后无凭
往后 wǎng hòu. 日后 rìhòu. 容日 róngrì.
뒷날의 생활은 더욱 좋아질 것이다!
往后的日子越来越好啦!
이 물건은 뒷날 쓸모 있을 것이다
这东西日后可能用得着
뒷날 또 상의하자
容日再议
뒷날로 미루다
【문어】容后
뒷날을 우려하다
【성어】恐后无凭
例句与用法
更多例句: 下一页- "그대는 뒷날 무량한 복을 받는 사람이 될 것이다."
不然,你们倒霉的日子必将不期而至。 - 이것은 뒷날 루드비히 에르하르트도 이루지 못한 일이었다. ….
这点後来的路德维希·艾尔哈德都没有做到。 - 그분께서 뒷날 무슨 일이 일어날지 네부카드네자르 임금님께 알려 주셨습니다.
他已把日後将要发生的事指示尼布甲尼撒王。 - 지금 수행하지 않으면 뒷날 후회해도 소용이 없으리라.
现下如不能当机立断,将後悔莫及。 - 이것은 뒷날 루드비히 에르하르트도 이루지 못한 일이었다.
这点後来的路德维希·艾尔哈德都没有做到。