一丁点的俄文
pinyin:yīdīngdiǎn
немного, чуть-чуть; крохотный кусочек, капелька
немного, чуть-чуть; крохотный кусочек, капелька
例句与用法
更多例句: 下一页- 论据中没有一丁点表明秘书处想的是什么。
Во вспомогательных аргументах не содержится никакого намека на то, что Секретариат имеет в виду. - 他已经失去证明他那怕有一丁点儿尊严、羞耻和道德的机会。
Он упустил возможность проявить хоть каплю достоинства, совести и этики. - 他已经失去证明他那怕有一丁点儿尊严、羞耻和道德的机会。
Время президента Буша на исходе. - 这些行为没有一丁点人性,仍是我们大家良心上的一块伤疤。
Это были действия, которые идут вразрез со всеми представлениями о гуманности, действия, которые остаются лежать на совести всех нас. - 相反,他们有一丁点机会就会抓住,在此过程中也为其生活的社会作出巨大贡献。
Напротив, получив частичные возможности, они используют их на благо обществ, в которых они живут.