三线的俄文
[sānxiàn]
прям., перен. третья линия (обороны); тыл
退居三线 [tuìjū sānxiàn] — 1) уйти в запас; перейти на вторые роли 2) уйти на пенсию
прям., перен. третья линия (обороны); тыл
退居三线 [tuìjū sānxiàn] — 1) уйти в запас; перейти на вторые роли 2) уйти на пенсию
例句与用法
更多例句: 下一页- 目前,二线和三线治疗比一线药物昂贵得多。
Сегодня препараты второго и третьего ряда значительно дороже препаратов первого ряда. - 区内车辆如需大修,则将送到第三线车间。
Автотранспортные средства, требующие более серьезного ремонта, будут эвакуироваться в мастерские третьего эшелона. - 二线和三线药物太贵是需要处理的另一个问题。
Завышенная цена на лекарственные препараты второго и третьего ряда является другой проблемой, которая должна быть решена. - 第二和第三线抗逆转录病毒治疗方案费用昂贵,威胁长期推广治疗的可行性。
Большая стоимость антиретровирусных режимов второй и третьей очередей угрожает долговременной устойчивости деятельности по наращиванию масштабов лечения. - 这些车辆配备有全套设备,具有第二线维修能力,并可有限度地提供第三线维修。
), а также автотранспортных средств прямо на месте.