了如指掌的俄文
[ liǎorúzhǐzhǎng ]发音: "了如指掌"的汉语解释
[liǎo rú zhǐzhǎng]
обр. знать как свои пять пальцев; (видно,) как на ладони
обр. знать как свои пять пальцев; (видно,) как на ладони
例句与用法
更多例句: 下一页- 对这种联系,工商界领袖了如指掌。
Деловые лидеры хорошо знают об этой взаимосвязи. - 这种行当是公开进行的,当局对此了如指掌。
Этот вид бизнеса осуществляется открыто, и власти имеют об этом полную информацию. - 技术和信息技术很简单;有许多专业人员对技术了如指掌。
Технология и информационная технология проста — есть достаточно специалистов, которые все о ней знают. - 非洲人对自己的领土情况了如指掌,这有利于做出战略决策。
Хорошее знание африканцами обстановки на местах могло бы оказаться весьма полезным в деле выработки стратегий. - 因此,我们认为,两机构对伊拉克实地发生的一切了如指掌。
Поэтому мы полагаем, что эти два учреждения очень хорошо информированы о том, что происходит на местах в Ираке.